ПБ 03-605-03. 
4.5. Изготовление рулонируемыхполотнищ

ПБ 03-605-03. 4.5. Изготовление рулонируемыхполотнищ
Правила устройства вертикальных цилиндрических стальных резервуаров для нефти и нефтепродуктов.

      Стройка - Главная Написать нам
 
 
ПК Инфоплюс-смета Сварка - документы Бизнес-планы Исследования Тендеры  
 
 

 

 

 

 

Случайно выбранные документы:
ОСТ 26-07-755-86 - Арматура трубопроводная. Сварка и контроль качества. Сварные соединения. Технические требования.

 

 

 

Сварка ->  Химические, нефтехимические производства ->  ПБ 03-605-03 -> 

 

 

4.5. Изготовление рулонируемых полотнищ

4.5.1. Полотнища должны собираться, свариваться, контролироваться и сворачиваться в рулоны на специальных установках для рулонирования, действующих по двум основным схемам (с нижним и верхним сворачиванием), показанным на
рис. 4.1.

На установках с нижним сворачиванием могут изготавливаться полотнища стенок резервуаров толщиной до 18 мм, на установках с верхним сворачиванием - полотнища стенок толщиной до 16 мм. Максимальная толщина полотнищ днищ резервуаров, днищ понтонов и плавающих крыш, настила стационарных крыш составляет 7 мм.

4.5.2. Предельные отклонения ширины полотнища от проектного размера не должны превышать:

– при ширине полотнища до 9 м - 11 мм;

– при ширине полотнища от 9 до 15 м - ± 16 мм;

– при ширине полотнища свыше 15 м - ± 19 мм.

4.5.3. Для полотнищ стенок выступы отдельных деталей на нижней кромке не должны быть более 1 мм, на верхней кромке - 3 мм.

Для прочих полотнищ выступы деталей, выходящих на свободные (несвариваемые) кромки и выступы деталей, выходящих на кромки, подлежащие сварке внахлест, не должны быть более 5 мм; выступы деталей, выходящих на кромки, подлежащие сварке встык, не должны быть более 1 мм.

Рис. 4.1. Схема установки с верхним сворачиванием (а) и схема установки с нижним сворачиванием (б).

4.5.4. Полотнища не должны иметь угловых деформаций стыков более 20 мм на длине 1000 мм (рис. 4.2).

Рис. 4.2.

Угловые деформации стыков, выходящих на свободные кромки полотнищ, не должны превышать 30 мм.

4.5.5. Рулоны должны иметь правильную круговую форму, которая обеспечивается жесткостью элементов, на которые наворачиваются полотнища.

4.5.6. Наибольшая масса и габариты рулонов определяют условиями перевозки, если иное не согласовано покупателем с изготовителем.

4.5.7. Наружный диаметр колец элементов для наворачивания полотнищ должен быть не менее 2,6 м. Расстояние между кольцами должно быть не более 3 м.

Если расстояние между кольцами превышает 2 м, то между ними рекомендуется устанавливать полукольца, устраняющие западания начальной кромки внутрь рулона.

4.5.8. Рулонируемые полотнища стенок резервуаров должны иметь технологический припуск по длине, обеспечивающий сборку монтажных стыков стенки и выполнение требований по предельным отклонениям диаметра стенки, указанным в табл. 4.3.

Таблица 4.3.

Вид рулона

Наименование параметра

Величина параметра, мм

Рулон полотнища стенки толщиной 4 мм

Зазоры между витками, не более

50

Рулон полотнища стенки толщиной 5 мм и более

То же

30

Рулон полотнища стенки

Смещение торцевой кромки каждого последующего витка относительно предыдущего, не более

30

Общее смещение торцевой кромки, не более

80

Рулон полотнищ днищ, днищ понтонов и плавающих крыш, настила стационарных крыш

Зазоры между витками, не более

80

4.5.9. Крепление начальной кромки полотнищ стенок резервуаров должно обеспечивать ее плотное прилегание к кольцам элемента для наворачивания (с зазором не более 15 мм) и отсутствие перегибов витков рулона, связанных с выпучиванием начальной кромки.

При креплении начальной кромки с помощью планок сварные швы приварки планок располагаются за пределами технологического припуска по п. 4.5.8 и на расстоянии не менее 50 мм от швов стенки и ее кромок.

При креплении начальной кромки при толщине более 8 мм непосредственно к кольцам элемента для наворачивания начальная кромка должна иметь технологическую надставку. Рекомендуемые варианты представлены на рис. 4.3. Толщина надставки не должна отличаться от толщины поясов стенки, к которым она приварена, более чем на 2 мм.

Толщина планок крепления начальной кромки, сварные швы, которыми планки привариваются к полотнищу и к кольцам элемента для наворачивания, а также швы, которыми начальная кромка (технологическая надставка) приваривается непосредственно к кольцам, рассчитываются на тяговые усилия, возникающие при сворачивании полотнища.

4.5.10. Конечная кромка каждого свернутого в рулон полотнища должна крепиться с помощью привариваемых упаковочных планок шириной не менее 100 мм, толщиной
4 ÷ 10 мм в зависимости от толщины деталей полотнища.

Упаковочные планки должны ставиться в количестве не менее трех на расстоянии не более 3 м друг от друга и привариваться к полотнищу за пределами технологического припуска по п. 4.5.8 и на расстоянии не менее 50 мм от сварных швов полотнища и его кромок.

Упаковочные планки привариваются к полотнищу сварными швами катетом, равным толщине планок, длиной не менее 150 мм с каждой стороны.

Упакованная конечная кромка полотнища не должна отходить от рулона более чем на 100 мм. Величина зазора между конечной кромкой и рулоном, измеренная в середине свободного участка кромки между упаковочными гранками, не должна превышать более чем на 50 мм величин зазора в местах установки упаковочных планок.

Для обеспечения плотного прилегания конечной кромки к рулону может применяться технологическая надставка. Рекомендуемые варианты представлены на рис. 4.3.

Рис. 4.3. Технологические надставки на прямолинейных кромках полотнища стенки (а) и технологические надставки на зубчатых кромках полотнища стенки (б).

4.5.11. Для обеспечения качественного формообразования конечной кромки полотнищ стенок резервуаров все пояса толщиной более 8 мм должны оснащаться технологическими надставками.

4.5.12. Витки рулона должны плотно навиваться друг на друга, а кромки на торцах рулона - располагаться на одном уровне. Допускаемые величины зазоров между смежными витками полотнищ и смещение торцевой кромки (телескопичность) должны соответствовать указанным в табл. 4.4.

4.5.13. Допускается сворачивание в один рулон нескольких полотнищ. При этом конечная кромка каждого полотнища должна быть прикреплена к его предыдущему витку с помощью упаковочных планок.

4.5.14. Последовательность сворачивания в один рулон полотнищ различных конструкций резервуара должна назначаться исходя из обратной последовательности разворачивания этих конструкций при монтаже.

4.5.15. Полотнища стенок резервуаров должны сворачиваться в рулон с учетом их разворачивания на монтаже в направлении по ходу часовой стрелки.

4.5.16. При изготовлении полотнищ на установках для рулонирования смежные полотнища следует соединять сплошным швом, прерывистыми швами или тяговыми лентами в количестве не менее двух штук.

Прерывистые швы должны иметь длину не менее 200 мм и располагаться симметрично относительно осей продольных стыков и по краям полотнищ.

Тяговые ленты привариваются на расстоянии 1 не более 3,5 м друг от друга и на расстоянии не менее 200 мм от сварных швов полотнищ. Толщина, количество и расположение лент назначается в зависимости от характеристик соединяемых полотнищ (размеров, толщины, конфигурации) и тяговых усилий, возникающих в процессе продвижения полотнища по установке для рулонирования.

При сворачивании полотнищ стенок допускается для уменьшения величины телескопичности рулона устанавливать в процессе рулонирования между витками деревянные технологические прокладки толщиной не более 20 мм. Установка прокладок должна осуществляться по технологическому процессу изготовителя, утвержденному в установленном порядке.

4.6. Маркировка

4.6.1. Монтажная маркировка конструкций должна содержать номер заводского заказа и условное обозначение монтажного элемента в соответствии с монтажной схемой в рабочих чертежах.

4.6.2. Монтажная маркировка должна наноситься на монтажные элементы в местах, указанных в рабочих чертежах.

Монтажная маркировка рулонируемых элементов должна наноситься на ярлыке, прикрепляемом на торце рулона к элементу для наворачивания или наноситься несмываемой краской в двух диаметрально противоположных местах на внутренней или наружной поверхности рулона на расстоянии не более 500 мм от торца рулона.

Монтажную маркировку элементов одной марки, скрепленных в пакет допускается наносить только на крайних элементах, при этом должно быть указано количество элементов в пакете.

4.6.3. Транспортная маркировка должна наноситься на каждом грузовом месте в соответствии с действующими стандартами и должна содержать манипуляционные знаки, а также основные, дополнительные и информационные надписи.

4.6.4. Манипуляционные знаки номеров 9 и 12 согласно стандартам должны ставиться на всех грузовых местах, а знаки номеров 11 и 14 - на пакетах щитов или каркасов стационарных крыш.

4.6.5. Основные надписи наносятся согласно стандарту. В случае отсутствия пункта перевалки груза основные надписи допускается не наносить.

4.6.6. Дополнительные надписи должны содержать:

– товарный знак или краткое наименование изготовителя;

– условное обозначение резервуара в соответствии с рабочими чертежами;

– номер заводского заказа.

4.6.7. Информационная надпись должна содержать массу брутто грузового места в килограммах.

4.6.8. Место и способы нанесения транспортной маркировки, форма и размеры манипуляционных знаков и надписей определяются согласно государственным стандартам.

4.6.9. Материалы для нанесения монтажной и транспортной маркировки должны выбираться с учетом соответствующего стандарта.

4.7. Упаковка

4.7.1. Конструкции следует упаковывать с помощью специальных стальных приспособлений, формируя грузовые места, рассчитанные на перевозку любым видом транспорта в соответствии с действующими правилами и нормами на данном транспорте.

4.7.2. Полотнища должны упаковываться в соответствии с разделом 4.5 настоящих Правил.

4.7.3. Крупногабаритные нерулонируемые конструкции (щиты или каркасы стационарных крыш, секции опорных колец, короба понтонов или плавающих крыш и т.п.) должны соединяться в пакеты с помощью привариваемых деталей крепления или деталей крепления с винтовыми соединениями (с обязательной установкой на них контргаек). Привариваемые детали крепления должны располагаться вне мест монтажной сварки конструкций.

4.7.4. Листы стенки резервуаров при полистовом методе монтажа упаковываются в контейнеры с опиранием на вальцованные по радиусу стенки продольные элементы. Приварка деталей крепления к листам стенки допускается на расстоянии более 50 мм от кромок листов.

4.7.5. Мелкие конструкции и детали должны упаковываться в стальные контейнеры.

4.7.6. Пакеты и контейнеры должны иметь приспособления для строповки (проушины, скобы и т.п.) или обозначенные место для строповки.

4.7.7. Нерулонируемые конструкции резервуаров, а также наружные поверхности рулонов подлежат временной защите от коррозии изготовителем на время транспортирования и хранения (не менее 6 мес.) путем нанесения в один слой грунта ГФ-021, ФЛ-03 К или равнозначных. По согласованию с заказчиком грунтование металлоконструкций может не производиться.

4.7.8. Возможные изменения условий упаковки согласовываются с покупателем.

4.8. Транспортирование и хранение конструкций резервуаров

4.8.1. Требования настоящего раздела являются общими для изготовления и монтажа.

Условия транспортирования и хранения устанавливаются соответствующим стандартом.

4.8.2. При хранении и производстве транспортных операций должна быть исключена возможность возникновения деформаций конструкций (искривление, смятие поверхностей, повреждение кромок и т.п.).

4.8.3. При хранении на открытом воздухе конструкции не должны соприкасаться с грунтом и на них не должна застаиваться вода.

4.8.4. Конструкции должны отгружаться транспортом в соответствии с реквизитами, указанными в договоре на поставку.

4.8.5. Размещение грузов на подвижном железнодорожном составе следует назначать таким образом, чтобы обеспечить наибольшую загрузку подвижного состава как по объему, так и по массе. В целях увеличения загрузки подвижного состава допускается по согласованию с покупателем комплектование в одно грузовое место (рулон, пакет, контейнер) конструкций нескольких резервуаров.

4.8.6. В случае необходимости ограничения массы или габаритов грузовых мест (рулонов, пакетов, контейнеров) покупатель должен согласовывать вопросы отгрузки с изготовителем.

4.8.7. При отгрузке конструкций транспортом покупателя все вопросы перевозки (погрузка, согласование с соответствующими службами движения и т.п.) решает покупатель и согласовывает с изготовителем.

4.8.8. Разгрузка рулонов с железнодорожных платформ должна осуществляться на специально подготовленных площадках в соответствии с проектом производства погрузочно-разгрузочных работ. Сбрасывание рулонов при разгрузке запрещается.

Разгрузку рулонов в зависимости от их массы, а также наличия грузоподъемных средств производят одним из следующих способов:

а) подъем рулона с помощью грузоподъемного крана (кранов) и двух стропов, охватывающих рулон и располагаемых на равном расстоянии от центра тяжести рулона (расстояние между стропами должно быть не менее половины длины рулона). Данный способ применяется при наличии двух грузоподъемных кранов или одного крана с траверсой;

б) скатывание рулона по двум разгрузочным балкам с помощью лебедок или тракторов. При этом способе железнодорожная платформа должна быть заторможена башмаками, а под ее край со стороны скатывания установлены опорные стойки. Целесообразно площадку разгрузки и хранения рулонов устраивать в одном уровне с железнодорожной платформой. Скатывание рулонов осуществляется с помощью каната, охватывающего рулон минимум в два витка. Концы каната, тяговый и удерживающий, закрепляются на лебедках или тракторах.

4.8.9. Конструкции резервуаров от железной дороги к месту монтажа должны транспортироваться в соответствии с действующими инструкциями по перевозке крупногабаритных и тяжеловесных грузов автомобильным транспортом и правилами дорожного движения, утвержденными в установленном порядке.

4.8.10. Допускается перекатывать рулоны по выровненной грунтовой поверхности с песчаной подсыпкой. Перекатывание должно производиться по ходу витков рулона.

4.9. Ответственность изготовителя

4.9.1. Изготовитель гарантирует соответствие конструктивных решений, принятых при разработке рабочих чертежей, требованиям настоящих Правил и проекту КМ. Согласованные изменения проектов хранятся у изготовителя.

4.9.2. Конструкции, имеющие брак, допущенный изготовителем, подлежат ремонту или замене за счет изготовителя независимо оттого, на каком этапе был выявлен брак.

V. МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИЙ

5.1. Общие требования

5.1.1. Конструкции, поступившие на монтаж, должны иметь маркировку изготовителя и сертификат качества на конструкции.

5.1.2. Перед началом монтажа производитель работ (монтажник) должен иметь следующую нормативную и проектную документацию:

– настоящие Правила;

– рабочую документацию (КМ) проектировщика;

– рабочие чертежи (КМД) изготовителя:

– проект плана производства работ (далее ППР) на сборку и сварку металлоконструкции резервуара проектировщика.

5.1.3. При отсутствии в документации специальных требований, предельные отклонения геометрических параметров конструкций, поступивших на монтаж, должны соответствовать 4-му классу точности.

5.1.4. Монтаж резервуаров должен производиться в соответствии с проектом и требованиями настоящих Правил, строительных норм и правил, разработанного ППР.

5.1.5. ППР разрабатывается проектной организацией и утверждается заказчиком.

В ППР предусматривается:

– обустройство монтажной площадки;

– технологическая последовательность монтажа и сварки металлоконструкций;

– грузоподъемные, тяговые механизмы;

– приспособления и такелажная оснастка для монтажа металлоконструкций резервуара;

– оборудование, инструменты и материалы для производства монтажно-сварочных работ;

– виды и объемы контроля;

– мероприятия, обеспечивающие требуемую точность сборки элементов, пространственную неизменяемость конструкций в процессе их укрупнительной сборки и установки в проектное положение;

– требования к качеству сборочно-сварочных работ для каждой операции в процессе монтажа;

– прочность и устойчивость конструкций в процессе монтажа;

– степень укрупнения конструкций;

– последовательность проведения прочностных (приемочных) испытаний резервуара;

– безопасные условия труда.

Предусмотренная ППР технология сборки и сварки металлоконструкций должна обеспечивать заданную геометрическую форму смонтированного резервуара. Отклонения от геометрической формы не должны превышать предельно допустимых значений, предусмотренных настоящими Правилами в табл. 5.2.

5.1.6. Монтажники обеспечиваются инструментами, сварочным оборудованием, грузоподъемными механизмами и прочими материалами, необходимыми для производства монтажа резервуара.

5.1.7. Контроль качества монтажно-сварочных работ обеспечивается пооперационным контролем с ведением журнала установленной формы.

Журнал пооперационного контроля монтажно-сварочных работ является документом, определяющим объем и последовательность выполнения основных контрольных операций при проведении монтажных работ и оформления сдачи-приемки их представителями монтажника и заказчика по каждому резервуару на объекте сборки. Образец рекомендуемой формы журнала представлены в Приложении Г настоящих Правил.

Журнал пооперационного контроля разрабатывается специализированной организацией автором ППР и является основным Документом, подтверждающим качественное выполнение работ, соблюдения требований настоящих Правил, и устанавливает персональную ответственность должностных лиц монтажника и заказчика за пооперационную сдачу и приемку строительно-монтажных работ.

5.1.8. В процессе монтажа конструкций резервуара организации, разработавшие проектную документацию, в установленном порядке осуществляют авторский надзор с ведением журнала авторского надзора.

5.1.9. Детали, приваренные к поверхности резервуара, необходимые только для проведения монтажа, должны быть удалены после окончания работ без повреждения основных металлоконструкций.

5.1.10. В процессе работ по монтажу конструкций резервуаров должна оформляться исполнительная документация в соответствии с приложениями Д1 - Д10.

5.2. Требования к монтажной площадке

5.2.1. До начала монтажа резервуаров должны быть выполнены все работы по устройству основания (фундамента).

Проектную отмостку основания (фундамента), фундамент под шахтную лестницу и опоры под подводящие трубопроводы рекомендуется выполнять после монтажа металлоконструкций резервуара.

5.2.2. Зона монтажной площадки должна быть спланирована с обеспечением отвода поверхностных вод.

Требования к планировке монтажной площадки, к площадкам складирования, площадкам работы и перемещения кранов, к временным дорогам, помещениям и другим необходимым благоустройствам определяются ППР. План монтажной площадки в обязательном порядке должен быть согласован монтажником с заказчиком.

Граница зоны монтажной площадки должна иметь ограждение по всему периметру и должна быть обозначена предупредительными знаками. Зона монтажной площадки должна иметь не менее двух въездов (выездов).

5.2.3. Монтажная площадка должна быть обустроена временными дорогами для транспортирования и площадками для монтажа металлоконструкции резервуара. Площадки для работы грузоподъемных кранов должны иметь поверхность с соответствующей несущей способностью.

5.2.4. Монтажная площадка должна быть обеспечена: средствами связи и пожаротушения; технической водой; электроэнергией для работы кранов, механизмов, сварочного и другого оборудования, а также для освещения зоны монтажа, временных бытовых и других помещений.

5.3. Приемка основания и фундаментов

5.3.1. Приемка основания и фундаментов производится в установленном порядке с обязательным участием представителя монтажника (производителя работ). Приемка оформляется актом по форме рекомендуемой Приложением Д1.

5.3.2. Принимаемое основание и фундаменты должны соответствовать требованиям рабочих чертежей проекта.

Предельные отклонения размеров и формы основания и фундаментов от проектных не должны превышать величин, указанных в табл. 5.1.

Таблица 5.1.

№ пп.

Наименование параметров

Предельное отклонение при диаметре резервуара, мм

до 12 м

св. 12 м до 25 м

св. 25 м

1

Отметка центра основания при:

 

 

 

- плоском

0; + 10

0; + 20

0; + 30

- с подъемом к центру

0; + 20

0; + 30

0; + 40

- с уклоном от центра

0; - 20

0; - 30

0; - 40

2

Отметки поверхности периметра грунтового основания, определяемые в зоне расположения стенки:

 

 

 

- разность отметок смежных точек, через каждые 6 м

± 6

± 8

 

- разность отметок любых других точек

12

16

-

3

Отметка поверхности кольцевого фундамента (гидроизолирующего слоя) определяемые в зоне расположения стенки:

 

 

 

- разность отметок смежных точек, через каждые 6 м

± 8

± 8

± 8

- разность отметок любых других точек

± 12

± 12

± 12

4

Ширина кольцевого фундамента, через каждые 6 м

0; + 50

0; +50

0; + 50

5

Наружный диаметр кольцевого фундамента, четыре измерения (под углом 45°)

± 20

+ 40 ... - 30

+ 60 ... - 40

6

Толщина гидроизолирующего слоя на поверхности кольцевого фундамента

± 5

± 5

± 5

 

 

 

 

 

 

 

           
Разместить сайт в каталоге
Разместить статью в каталоге