ПБ 08-623-03 стр.5 8.2. Прострелочно-взрывныеработы (ПВР)

 

— обеспечение механизации погрузочно-разгрузочных работ на МНГС и в портах на судах доставки для грузов подрядчика, направляемых на МНГС и обратно;

— обеспечение своевременного и безопасного транспортирования работников подрядчика при использовании плав. средств из порта на МНГС и обратно, включая посадку и высадку людей на МНГС и судно доставки;

— предоставление помещения на МНГС для отдыха персонала подрядчика;

— обеспечение коллективного питания персонала подрядчика на МНГС наряду со своими работниками;

— выделение спасательных средств персоналу подрядчика при нахождении на МНГС и обучение пользования ими.

8.1.5. Подрядчик несет ответственность за безопасное ведение промыслово-геофизических работ на МНГС и хранение ВМ и РВ в установленном порядке.

8.1.6. Запрещается проводить промыслово-геофизические работы в газирующих и поглощающих скважинах.

8.1.7. Каротажный подъемник должен устанавливаться так, чтобы ось барабана была перпендикулярна к плоскости, проходящей через середину барабана и устье скважины.

Из кабины каротажной лебедки должна быть обеспечена прямая видимость устья скважины и кабеля на всей протяженности от подъемника до ротора.

8.1.8. При промыслово-геофизических работах должна быть обеспечена двухсторонняя связь между операторами, находящимися в помещении лаборатории, у пульта управления лебедкой и у устья скважины.

 

8.2. Прострелочно-взрывные работы (ПВР)

 

8.2.1. Перед перфорацией скважины на МНГС необходимо проверить герметичность обвязки устьев всех скважин на МНГС. Обнаруженные пропуски должны быть ликвидированы, составлен акт готовности скважины и МНГС к проведению перфорации.

8.2.2. До проведения ПВР скважина должна быть заполнена буровым раствором необходимых параметров, а устье скважины оборудовано ПВО и лубрикатором.

8.2.3. Разрешается завозить ВМ на МНГС непосредственно перед прострелочно-взрывными работами в количестве, необходимом для выполнения работ, согласно техническому проекту на данную скважину.

По окончании ПВР неиспользованные ВМ должны быть вывезены с МНГС при первой возможности.

8.2.4. Допускается временное хранение ВМ на МНГС на время проведения ПВР в переносных контейнерах, установленных на специально отведенной для этого площадке. Площадка должна быть оборудована специальным приспособлением для аварийного сбрасывания контейнеров с ВМ в море. Крышка контейнера должна иметь надежное запорное устройство. Ключ от контейнера должен храниться у взрывника.

8.2.5. Место нахождения заряженных прострелочных аппаратов и ВМ должно быть безопасным.

8.2.6. Подготовительные работы для проведения ПВР на МНГС должны проводиться по утвержденному плану с таким расчетом, чтобы обеспечить спуск перфоратора и торпеды в скважину и непосредственный первый отстрел перфоратора или взрыв торпеды в светлое время суток.

Допускается выполнение этих работ с наступлением темноты при обеспечении достаточного освещения рабочих мест и опасной зоны. Освещение должно быть подготовлено и проверено до начала работ по плану, утвержденному предприятием.

8.2.7. Перед ПВР корпуса каротажной лаборатории и каротажного подъемника должны быть соединены с заземлительным контуром МНГС.

8.2.8. На период ПВР на МНГС должна быть выделена опасная зона, включающая вышку, трассу каротажного кабеля, место зарядки прострелочно-взрывных аппаратов и каротажную лебедку.

8.2.9. Состав промыслово-геофизического персонала и буровой бригады, находящихся при ПВР в пределах опасной зоны, устанавливается совместно руководством заказчика и подрядчика исходя из требований безопасности. Остальной персонал на время проведения ПВР должен быть удален из опасной зоны.

8.2.10. Перед ПВР необходимо:

— оповестить по громкоговорящей связи о начале проведения ПВР и запрещении нахождения посторонних лиц в опасной зоне;

— оповестить радиостанции, находящиеся в непосредственной близости от МНГС, о прекращении работ радиостанции МНГС до специального разрешения;

— прекратить огневые работы;

— прекратить погрузочно-разгрузочные работы;

— отключить активную катодную защиту.

8.2.11. Во время проведения ПВР поблизости от опасной зоны должны находиться средства пожаротушения МНГС.

8.2.12. В течение ПВР в скважинах с АВПД вблизи МНГС должны находиться аварийно-спасательное судно и пожарное судно.

8.2.13. Отказавшая прострелочно-взрывная аппаратура, а также торпеда с неизвлекаемыми СВ в случае невозможности уничтожения на месте работы должны быть перевезены морским транспортом на берег с последующим уничтожением; при этом проводники, подсоединенные к СВ, должны быть накоротко замкнуты.

План действий по перевозке отказавшей аппаратуры (торпеды) должен быть разработан перед началом работ подрядчиком и согласован с судовладельцем и Госгортехнадзором России.

8.2.14. При аварийной ситуации на МНГС (выброс, пожар) и невозможности срочной перегрузки ВМ или РВ на спасательное или дежурное судно допускается, с разрешения начальника МНГС, сбрасывание контейнеров с ВМ и РВ в море, на что в последующем должен быть составлен акт с указанием точного места затопления, вида ВМ или РВ, его веса, характера упаковки и сообщено правоохранительным органам и гидрографической службе флота (флотилии).

8.2.15. ПВР разрешается проводить только с применением устройства блокировки прострелочно-взрывных аппаратов.

8.2.16. Запрещается проведение ПВР в скважинах во время грозы.

 

9. Предупреждение и ликвидация открытых газовых и нефтяных фонтанов

 

9.1. Для предупреждения газонефтеводопроявлений и открытых фонтанов необходимо выполнять требования инструкции по предупреждению газонефтеводопроявлений и открытых фонтанов при строительстве и ремонте скважин в нефтяной и газовой промышленности и мероприятий, разработанных организациями, ведущими работы по бурению и эксплуатации месторождения на континентальном шельфе.

9.2. В случае возникновения открытого фонтана ответственное лицо, находящееся на аварийном объекте, должно оповестить об этом руководство предприятия и противофонтанное профессиональное подразделение. Ответные меры должны соответствовать плану действий на объекте в чрезвычайной ситуации.

9.3. При возникновении открытого фонтана персонал обязан запустить аварийный источник электрической энергии (аварийный дизель-генератор) для привода в действие основных пожарных насосов в целях создания водяного орошения вышки, аварийного устья и приустьевой зоны скважины, а также создания водяных завес между жилым блоком и бурящимися скважинами, бурящимися и добывающими скважинами, у коллективных спасательных средств и у привода гидросистемы передвижения портала.

9.4. Должна быть проверена загазованность помещений жилого и технологических блоков, путей эвакуации и мест установки коллективных спасательных средств.

9.5. Для разработки организационно-технических мероприятий и проведения работ по ликвидации открытого фонтана приказом по предприятию, а при необходимости и вышестоящей организацией должен быть создан штаб, который несет полную ответственность за состояние и результаты проведения этих работ.

9.6. Суда, выделенные для производства работ по ликвидации открытого фонтана, должны подчиняться начальнику штаба, иметь неограниченный район плавания, иметь надежную связь (рацию, световой телефон и др.) и спасательные средства.

Число судов определяется штабом в зависимости от характера открытого фонтана, его дебита и технических возможностей этих судов.

9.7. Запрещается нахождение лиц, не связанных с работами по ликвидации открытого фонтана, на аварийном объекте, а также на плавучих средствах, выделенных для участия в аварийных работах.

9.8. Во время открытого фонтана при нахождении на МНГС второй буровой установки или других действующих скважин куста необходимо прекратить бурение скважины и принять меры по прекращению добычи нефти из действующих скважин.

9.9. Работы по тушению горящих фонтанов на МНГС должны осуществляться в соответствии с нормативными и руководящими документами в этой области.

9.10. При ликвидации открытого фонтана необходимо постоянно орошать струю фонтана, металлические конструкции платформы в зоне устья скважины (при наличии куста скважин — и рядом расположенных скважин) водяными струями из стационарных и переносных стволов, находящихся на пожарных судах и МНГС.

9.11. В процессе ликвидации открытого фонтана необходимо принимать все меры против скопления у устья фонтанирующей скважины и прилегающей акватории продуктов фонтанирования скважины (нефти, конденсата).

9.12. Перед входом пожарного судна в зону горения необходимо включить защитное водяное орошение корпуса судна и принять меры по предупреждению опасности окружения судна огнем.

 

10. Ликвидация и консервация скважин

10.1. Общие требования

 

10.1.1. Ликвидация и консервация скважин должна проводиться в соответствии с Инструкцией о порядке ликвидации, консервации скважин и оборудования их устьев и стволов, утвержденной постановлением Госгортехнадзора России от 22.05.2002 N 22 и зарегистрированного Минюстом России от 30.08.02. N 3759.

10.1.2. Ликвидация и консервация скважин должна проводиться по специальным проектам, согласованным с органами Госгортехнадзора России.

10.1.3. На каждую ликвидируемую и консервируемую скважину должен быть составлен план проведения работ по оборудованию устья и ствола скважины, согласованный с Госгортехнадзором России и утвержденный руководством предприятия.

В плане должны быть указаны:

— фактическая конструкция скважины (глубина скважины, диаметр и длины спущенных колонн, высота подъема цемента в затрубном пространств) и ее состояние (характер осложнения, наличие инструмента и интервал нахождения его в стволе и др.);

— причина ликвидации или консервации скважины;

— работы, проводимые в скважине (плотность бурового раствора, интервалы установок цементных мостов, количество закачиваемого цемента и др.);

— демонтажные (монтажные) работы на устье скважины;

— ответственные за проведение указанных работ.

При ликвидации и консервации скважин, вскрывших сероводородсодержащие объекты, должны быть предусмотрены меры по предотвращению агрессивного воздействия сероводорода на колонны и цементные мосты.

При ликвидации и консервации скважин с подводным расположением устья, план должен быть согласован с соответствующей гидрографической службой флота и надзорными органами водного хозяйства.

Если на МНГС после ликвидации и (или) консервации не остается скважин, находящихся в бурении или эксплуатации, то в плане должна быть указана схема расположения средств навигационного оборудования (СНО).

10.1.4. Установка цементных мостов в ликвидируемых и консервируемых скважинах и их испытание должны проводиться в соответствии с планом работ.

10.1.5. На каждую консервируемую скважину с подводным расположением устья предприятие должно заблаговременно представлять в соответствующую гидрографическую службу заявку с приложением схемы расположения СНО.

10.1.6. Оборудование и снабжение СНО скважин с подводным расположением устья должны проводиться предприятием под техническим надзором бассейновой инспекции безопасности мореплавания и портового надзора.

10.1.7. СНО должны соответствовать принятым в России системам средств навигационного оборудования.

 

10.2. Ликвидация скважин

10.2.1. Установка цементных мостов

 

10.2.1.1. Перед установкой цементных мостов ликвидируемые скважины должны быть заполнены жидкостью (буровой раствор, вода) плотностью, позволяющей создать на забое давление, превышающее на 15% пластовое (при отсутствии поглощения).

10.2.1.2. При ликвидации скважин без спущенной эксплуатационной колонны в интервалах залегания нефтегазонасыщенных объектов должны быть установлены цементные мосты. Высота каждого цементного моста должна быть равна мощности пласта плюс 20 м выше кровли и ниже подошвы пласта. Над кровлей верхнего продуктивного пласта цементный мост должен устанавливаться на высоту не менее 50 м.

10.2.1.3. При ликвидации скважин по причине деформации эксплуатационной колонны цементный мост должен устанавливаться по возможности в зоне деформации и выше ее на высоту не менее 50 м или в противном случае над зоной деформации на высоту не менее
100 м.

10.2.1.4. При ликвидации скважин со спущенной эксплуатационной колонной: разведочной — в связи с отсутствием промышленной нефтегазоносности, добывающей — в связи с полным истощением продуктивных объектов или их обводнением, а также нагнетательной или наблюдательной скважины — в связи с выполнением своего назначения, в эксплуатационной колонне должен быть установлен цементный мост высотой не менее 50 м непосредственно над зоной фильтра последнего объекта с закачкой цементного раствора под давлением в зону фильтра.

10.2.1.5. При ликвидации скважин, имеющих в конструкции спущенные "хвостовики", за которыми цементный раствор полностью не поднят или не перекрыты "башмаки" предыдущих колонн, должны быть установлены цементные мосты высотой по 20-30 м выше и ниже "головы хвостовика".

10.2.1.6. Во всех ликвидируемых скважинах в последней (наименьшей) обсадной колонне, связанной с устьем скважины, должен быть установлен цементный мост высотой не менее 50 м с расположением "головы" цементного моста на уровне дна моря.

 

10.2.2. Ликвидация скважин с подводным расположением устья

 

10.2.2.1. При ликвидации скважин, пробуренных с ПБУ, выступающая над дном моря обсадная колонна (в случае если при бурении скважины не использовалась специальная придонная колонная головка) должна быть удалена на уровне дна.

10.2.2.2. При ликвидации скважин с подводным расположением устья на выступающую над дном моря специальную придонную колонную головку должна устанавливаться заглушка (глухой фланец).

10.2.2.3. После окончания работ по снятию ПБУ с точки бурения должно быть проведено обследование дна на отсутствие навигационных подводных опасностей. Один экземпляр акта обследования должен быть представлен в соответствующую гидрографическую службу. Работы по обследованию дна должны выполняться специальной службой предприятия.

10.2.2.4. После завершения работ по ликвидации скважины геологическая служба предприятия-исполнителя должна составить справку о производстве ликвидационных работ по скважине.

К справке должны быть приложены один экземпляр акта обследования дна на отсутствие навигационных опасностей и видеосъемка устья и морского дна по периметру МНГС или ПБУ плюс 10 м.

 

10.3. Консервация скважин

10.3.1. Общие требования

 

10.3.1.1. Консервация скважины должна проводиться так, чтобы была обеспечена возможность повторного ввода ее в эксплуатацию или проведения в ней ремонтных и других работ.

10.3.1.2. Запрещается консервация скважины с межколонными пропусками газа.

10.3.1.3. По скважинам, находящимся в консервации, не реже одного раза в месяц должна проводиться проверка состояния надводного оборудования и наличия избыточного давления на устье с соответствующей записью в специальном журнале. При обнаружении давления, пропусков на устье или грифонообразования необходимо немедленно сообщить руководству предприятия и противофонтанной службы для принятия мер по их ликвидации.

10.3.1.4. На каждой консервируемой скважине, пробуренной со стационарного МНГС, должен быть установлен репер — стальной стержень диаметром 0,025 м и длиной 0,3 м с приваренной стальной пластинкой размером 0,4 х 0,2 х 0,005 м. На стальной пластинке репера сваркой или несмываемой краской должны быть сделаны следующие надписи: номер скважины, наименование месторождения (площади) и предприятия, дата и срок консервации.

 

10.3.2. Оборудование стволов и устьев консервируемых скважин

 

10.3.2.1. Каждая консервируемая скважина должна быть оборудована фонтанной арматурой. При надводном расположении устья штурвалы задвижек (за исключением задвижки, выполняющей функции контрольной) должны быть сняты, коммуникации арматуры отсоединены, а внешние фланцы задвижек арматуры оборудованы фланцевыми заглушками, манометры (за исключением контрольного) сняты и места их установки заглушены.

10.3.2.2. Порядок оборудования стволов при консервации законченных строительством скважин должен определяться в зависимости от величины пластовых давлений и срока консервации скважины.

 

10.3.3. Оборудование стволов и устьев скважин, находящихся в строительстве

 

10.3.3.1. Порядок оборудования стволов и устьев нефтяных и газовых скважин, находящихся в строительстве, должен определяться в зависимости от наличия (отсутствия) в стволе скважины вскрытых газонефтеводонасыщенных объектов и срока консервации скважины.

 

10.3.4. Консервация скважин с подводным расположением устья

 

10.3.4.1. При консервации скважины, находящейся в строительстве, на подводное устье скважины должна быть установлена специальная каптажная головка, обеспечивающая герметизацию подводного устья скважины и восстановление циркуляции при расконсервации.

10.3.4.2. Опорная плита консервируемой скважины должна быть оборудована гидроакустическим маяком, позволяющим определить местоположение подводного устья законсервированной скважины.

10.3.4.3. Скважины, находящиеся в акватории моря, где отсутствуют ледовые условия, кроме требования п. 10.3.4.2 должны быть оборудованы плавучим знаком специального назначения в соответствии с требованиями гидрографической службы.

10.3.4.4. На пластинке, прикрепленной к плавучему предостерегательному знаку (маркировочному бую), должны быть выбиты номер скважины, наименование месторождения (площади) и предприятия, сроки консервации.

10.3.4.5. При консервации нефтяных и газовых скважин устье скважины должно быть оборудовано подводной фонтанной арматурой. В инженерно-диспетчерском пункте над панелью контроля и управления законсервированной скважины должна быть вывешена табличка с указанием срока консервации. Питание систем дистанционного управления должно быть отключено.

10.3.4.6. После завершения работ по консервации скважины геологическая служба предприятия-исполнителя должна составить справку о консервации скважины.

 

10.3.5. Расконсервация скважин

 

10.3.5.1. Расконсервация скважин должна проводиться по плану после его согласования и утверждения с организациями, ранее согласовавшими и утвердившими план консервации скважин.

 

 

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *