РД 34.03.213. 
10. ИСПЫТАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ И ТРУБОПРОВОДОВ НАПЛОТНОСТЬ И ПРЕДПУСКОВЫЕ РАБОТЫ

РД 34.03.213. 10. ИСПЫТАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ И ТРУБОПРОВОДОВ НАПЛОТНОСТЬ И ПРЕДПУСКОВЫЕ РАБОТЫ
Инструктивные материалы по технике безопасности

      Стройка - Главная Написать нам
 
 
ПК Инфоплюс-смета Сварка - документы Бизнес-планы Исследования Тендеры  
 
 

 

 

 

 

Случайно выбранные документы:
РД 153-34.0-20.522-99 - По периодическому техническому освидетельствованию трубопроводов тепловых сетей в процессе эксплуатации

 

 

 

Сварка ->  Безопасность и охрана труда ->  РД 34.03.213 -> 

 

 

9.24. Нахождение монтажного персонала при производстве работ разрешается только в местах, оговоренных в дозиметрическом допуске. Не разрешается находиться на рабочем месте больше срока, указанного в допуске, а также заходить в помещения, не указанные в допуске.

9.25. При выполнении монтажных работ обязательно использование индивидуальных средств защиты, определенных допуском.

9.26. Каждый монтажник в зоне ионизирующих излучений должен иметь приборы индивидуального контроля. Не разрешается передавать приборы другим лицам и оставлять их без надзора.

9.27. Работу необходимо выполнять только инструментом и оснасткой, принесенной с собой в зону. Использовать случайный инструмент и приспособления без предварительной проверки дозиметристом не разрешается.

9.28. Не разрешается принимать пищу и пить воду в зоне ионизирующих излучений, курить разрешается только в местах, отведенных для этой цели и оборудованных умывальниками.

9.29. При появлении сигналов дозиметрической опасности (сирена, звонки, мигание сигнальных ламп и т.п.) необходимо покинуть рабочее место и перейти в санпропускник.

9.30. Для консервации некоторого оборудования атомных электростанций, а также для проведения пусконаладочных работ и промывки применяются различные реагенты, обладающие токсичными и горючими свойствами.

Наибольшую опасность с точки зрения токсичности и пожароопасности представляют:

гидразингидрат (применяется для связывания кислорода в воде 1-го контура и вспомогательных систем);

водный раствор аммиака (применяется для поддержания норм водного режима 1-го контура и вспомогательных систем);

газообразный азот (применяется для консервации оборудования);

триэтаноламин (применяется для консервации оборудования).

9.31. Гидразингидрат - бесцветная жидкость, легко поглощающая из воздуха воду, углекислоту и кислород; хорошо растворим в воде и спирте.

Гидразингидрат токсичен, а при концентрациях, превышающих 40%, горюч, доставляется и хранится в герметизированной таре из нержавеющей стали.

Гидразингидрат поставляется концентрацией 64%, для работы применяется концентрация не выше 32%.

Разбавление и разливание гидразингидрата должно производиться в хорошо вентилируемом помещении, приспособленном для хранения небольших количеств (1-2 бочки) разбавленного гидразина и имеющем подвод воды для разбавления реагента.

9.32. Гидразингидрат, попавший на кожу, в зависимости от индивидуальной восприимчивости вызывает раздражение кожи и дыхательных путей, носоглотки и повреждение зрения. Попадание гидразингидрата и его растворов в организм приводит к изменениям в печени и крови.

9.33. При попадании гидразингидрата на кожу или в глаза необходимо обильно промыть водой пораженные участки кожи и глаза.

9.34. Работать с гидразингидратом необходимо в противогазе марки РПГ-67А, пластиковом переднике и резиновых перчатках.

В помещении не должно быть открытого огня, искрения, окислителей, воспламеняющихся и пористых веществ (асбест, активированный уголь, песок и др.). Следует исключить попадание в гидразингидрат окислов металла, органических веществ и других загрязнений.

9.35. При проливании на пол гидразингидрата необходимо нейтрализовать хлорной известью или 1%-ным раствором перманганата калия и смыть струей воды.

9.36. Используемый при пусконаладочных работах на АЭС водный раствор аммиака - бесцветная жидкость с резким запахом (запах нашатырного спирта) поставляется в стеклянных бутылях с притертыми пробками. Концентрация раствора аммиака при поставке составляет 25%.

Для ввода в 1-й контур применяют рабочие растворы концентрацией 1-5%.

9.37. Разбавление аммиака производится в специальных баках, оборудованных вытяжной вентиляцией, системой подвода химически обессоленной воды, сжатого воздуха для перемешивания и имеющих герметично уплотняющий люк.

Транспортировка бутылей с аммиаком должна производиться двумя рабочими в деревянной или плетеной таре. Переливать аммиак из бутылей в бак следует с помощью сифона.

9.38. При приготовлении рабочих растворов аммиака перемешивание раствора следует производить подачей сжатого воздуха под уровень жидкости, при этом должна быть обеспечена вытяжка воздуха из бака.

9.39. При вдыхании паров аммиака возможно удушье, отеки легких, кроме того, аммиак вызывает сильную слезоточивость.

9.40. Работать с растворами аммиака следует только в противогазах, переднике и резиновых перчатках. При отравлении парами аммиака пострадавших необходимо немедленно вынести на свежий воздух.

9.41. В случае повреждения тары с раствором аммиака (разливании раствора) немедленно принять меры для исключения распространения паров аммиака по смежным помещениям (закрыть двери, отключить приточную вентиляцию в помещении, где разлит раствор аммиака, усилить вытяжку воздуха).

Из смежных помещений должны быть удалены все люди.

9.42. Триэтаноламин представляет собой маслянистую густую жидкость сероватого цвета. При попадании во внутрь организма может вызвать отравление. Легко смывается растворителями и теплой водой (с температурой не ниже 60 °С).

9.43. Работать с триэтаноламином и его растворами следует в пластикатовой одежде и резиновых перчатках, органы дыхания должны быть защищены респираторами, глаза - очками.

9.44. Азот - инертный газ без цвета и запаха служит для заполнения внутренних полостей оборудования при его консервации на заводах-изготовителях или на монтаже. Токсичные свойства азота проявляются только при концентрациях азота в атмосфере более 80%, при этом наступает отравление организма, обусловленное недостатком кислорода.

9.45. В случае, если результаты анализа подтверждают сниженную концентрацию кислорода, необходимо произвести тщательную вентиляцию полостей оборудования переносным вентилятором или подачей сжатого воздуха и выполнить повторный анализ газа на содержание кислорода.

Производить работы внутри оборудования разрешается при содержании кислорода не ниже 20% по объему.

 

10. ИСПЫТАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ И ТРУБОПРОВОДОВ НА ПЛОТНОСТЬ И ПРЕДПУСКОВЫЕ РАБОТЫ

 

10.1. Качество изготовления трубопроводов и поверхности нагрева проверяются гидравлическим испытанием. При гидравлическом испытании трубопроводов, поверхностей нагрева и другого оборудования должны соблюдаться определенные требования по технике безопасности.

Основную опасность для людей при гидравлическом испытании трубопроводов и другого оборудования представляют места расположения заглушек, арматуры, лючков, фланцевых и сварных соединений.

Лица, занятые гидравлическим испытанием, должны находиться в безопасных местах. Заглушки, лючки, фланцевые и другие соединения следует перед испытанием обозначить предупредительными знаками.

Допуск посторонних лиц в зону испытываемого оборудования должен быть закрыт.

Рабочие, участвующие в работах по гидравлическому испытанию оборудования и трубопроводов, должны быть предварительно проинструктированы и хорошо знать следующее:

размещение арматуры, фланцевых соединений и заглушек;

способы удаления воздуха из оборудования и трубопроводов;

порядок постепенного повышения и снижения давления в системе.

10.2. Сосуды высотой более 2 м перед внутренним осмотром должны быть оборудованы приспособлениями, обеспечивающими безопасный доступ при осмотре всех частей сосуда.

Для проведения гидравлического испытания трубопроводов, расположенных на высоте свыше 3 м, должны устраиваться подмости и другие приспособления, обеспечивающие возможность безопасного осмотра трубопроводов.

10.3. До начала гидравлического испытания оборудования и трубопроводов должно быть оговорено отключение их заглушками от всех действующих коммуникаций. Заглушки, устанавливаемые между фланцами трубопроводов, должны быть соответствующей прочности и иметь выступающую часть (хвостовик), по которой определяется наличие заглушки.

При установке прокладки между фланцами и заглушкой они должны быть без хвостовиков.

При безфланцевой арматуре с давлением среды 0,39 Па (39 кгс/см2) и выше разрешается отключать котел или участок трубопровода двумя последовательно установленными запорными органами при наличии между ними дренажного устройства диаметром условного прохода не менее 32 мм, имеющего прямое соединение с атмосферой.

В этом случае приводы задвижек должны быть заперты на замок так, чтобы исключалась возможность ослабления плотности при запертом замке.

Ключ от замка должен храниться у администрации. На отключенной арматуре кроме того должны быть вывешены плакаты с надписью "Не включать! Работают люди".

10.4. Наполнение котлов, сосудов и трубопроводов водой может производиться при помощи питательного или любого другого насоса, напор которого при закрытой задвижке не превышает рабочее давление трубопровода.

Присоединение испытываемого трубопровода к насосу, гидравлическому прессу или сети, создающим необходимое испытательное давление, должно осуществляться через два запорных вентиля, между которыми должна быть вварена трубка с вентилем для контроля и сбрасывания давления при превышении допустимого.

10.5. Манометры, применяемые при гидравлическом испытании, должны быть проверены и опломбированы государственными контрольными лабораториями по измерительной технике.

Опломбированными манометрами можно пользоваться в течение года после их проверки.

Манометры должны отвечать классу точности не ниже 1,5, иметь диаметр корпуса не менее 150 мм и шкалу на номинальное давление, равное примерно 4/3 измеряемого давления. Запрещается производить гидравлическое испытание при неисправном манометре.

10.6. Запрещается производить гидравлическое испытание участка трубопровода, имеющего на конце задвижку или заглушку, по другую сторону которой находится пар или вода с температурой 100 °С.

10.7. Заглушки, люки, фланцевые и другие соединения следует во время испытания обозначить предупредительными знаками.

10.8. Монтажный персонал, принимающий участие в промывке или продувке трубопроводов, должен быть расставлен по местам для наблюдения за ходом операций и состоянием трубопровода, его опор и подвесок.

Промывка и продувка должны производиться с участием эксплуатационного персонала.

10.9. До начала продувки трубопроводов вся трасса его должна быть освобождена от лесов, подмостей, досок и очищена от мусора. Особое внимание должно быть обращено на уборку легковоспламеняющихся материалов во избежание их загорания.

10.10. Паропровод к началу продувки должен быть полностью покрыт тепловой изоляцией. Все скользящие и направляющие опоры должны быть очищены от мусора и крошек бетона, которые остались после подливки опор и могут вызвать защемление трубопровода.

10.11. Временный трубопровод, предназначенный для продувки паропроводов с температурой пара 500 °С и выше, должен прокладываться на опорах с учетом его теплового удлинения. В местах обслуживания его следует покрыть тепловой изоляцией.

10.12. Перед продувкой необходимо внимательно проверить:

надежность закрепления трубопроводов на опорах и самих опор;

установку шпилек на фланцах (ослабленные болты и шпильки необходимо подтянуть);

надежность крепления выхлопной трубы (в атмосферу) во избежание разрушения ее реактивной силой пара;

установку заглушек, надежность действия запорной арматуры;

удалены ли с трассы трубопровода все посторонние лица.

10.13. Во время продувки трубопровода запрещается находиться напротив или вблизи открытого конца трубы, через который производится продувка.

Опасная зона у выхода должна быть ограждена, в ночное время освещена; доступ в нее - прекращен, для чего следует поставить дежурного.

10.14. В случае загорания каких-либо предметов вблизи трубопровода тушить огонь следует песком во избежание попадания воды на горячий трубопровод.

10.15. В случае разрыва стыков паропровода, разрушения арматуры, срыва опор и других аварий подача пара в систему должна быть немедленно прекращена.

10.16. Присоединение вновь сооружаемого трубопровода к действующим допускается только после его испытания и приемки согласно правилам Госгортехнадзора.

10.17. Перед разбалчиванием фланцев и снятием крышки с арматуры необходимо убедиться в том, что внутри трубопровода нет пара или воды.

Гайки на фланцевых соединениях необходимо отвертывать со стороны, противоположной месту расположения рабочего.

10.18. При проведении предпусковых химических очисток основное внимание должно быть направлено на предупреждение несчастных случаев:

от неумелого обращения с химическими реагентами, особенно с их крепкими растворами;

от отравления ядовитыми газами или хлопков и взрывов газов, образующихся при воздействии кислот и щелочей на металл;

в результате обливания рабочих кислотными или щелочными промывочными растворами при нарушениях плотности трубопроводов промывочного контура, особенно временных.

10.19. Во время химической очистки не допускается присутствие в опасных зонах промываемого оборудования персонала, не участвующего в промывке.

10.20. При подготовке и сборке схемы химической очистки особое внимание должно быть уделено предупреждению нарушений плотности, т.е. разъедания кислотой неудовлетворительно сваренных стыков, выбивания или прорыва плохо установленных прокладок или набивок сальников насосов и арматуры.

В связи с этим должны соблюдаться следующие условия:

временные трубопроводы для промывочных растворов необходимо прокладывать на хорошо освещенных местах. Они должны быть четко помечены, а стыки и особенно фланцевые соединения на них расположены так, чтобы при их прорыве случайно находящийся радом человек мог быстро отойти в сторону и чтобы струя раствора не могла попасть на ответственную аппаратуру (щиты управления, электродвигатели, приборы и т.д.);

число сварных стыков на временных трубопроводах должно быть минимальным, трубы должны применяться хорошего качества, а сварка стыков должна быть выполнена качественными электродами плотными усиленными швами;

все фланцевые соединения и сальники должны быть проверены ответственным лицом на правильность выполнения и выбора материала прокладок и набивок, в частности, прокладки должны быть изготовлены из нового материала (паранита);

должны быть предусмотрены меры для предотвращения растекания раствора и удобства их нейтрализации и слива.

В соответствующих зонах должны быть заготовлены материалы для предотвращения растекания растворов (невысоким обвалованием), их нейтрализации (негашеная известь) и смывания. Кроме того, в этих местах должны быть поставлены соответствующие ограждения и предусмотрены временные души, обеспечивающие возможность быстрого интенсивного смывания растворов с человека, попавшего под струю или брызги раствора.

10.21. Персонал, выделенный для проведения химической очистки, должен быть ознакомлен со свойствами применяемых химических реагентов, связанных с ними специфическими опасностями и соответствующими мерами предосторожности.

10.22. Необходимо помнить, что в металлических сосудах с кислотой может быть водород, а это взрывоопасно. Нельзя лить воду в концентрированную серную кислоту.

 

11. ОПРОБОВАНИЕ ВРАЩАЮЩИХСЯ МЕХАНИЗМОВ

 

11.1. Перед опробованием смонтированных вращающихся механизмов (дымососов, вентиляторов, насосов и т.п.) необходимо проверить следующее:

крепление фундаментных болтов и прочих узлов оборудования;

убедиться в отсутствии посторонних предметов внутри оборудования;

ограждения движущихся частей;

сетки на открытых всасывающих отверстиях вентиляторов;

защиту электродвигателей от коротких замыканий;

количество пальцев в полумуфтах;

наличие аварийной кнопки непосредственно у механизма;

работу электродвигателя на холостом ходу.

11.2. Соединение полумуфт электродвигателя с агрегатом допускается только после отключения питания электродвигателя и принятия мер, препятствующих ошибочной подаче напряжения (вывешивание плакатов с надписью "Не включать! Работают люди" и снятие плавких предохранителей в электросети).

11.3. Запрещается опробовать дымососы и вентиляторы до удаления людей из топки и со всей трассы воздухопроводов и газопроводов.

11.4. В момент пуска при опробовании вращающихся механизмов нельзя находиться напротив полумуфт, крыльчаток, а также напротив клеммных коробов электродвигателей.

При ненормальной работе, сильном шуме и стуке вращающийся механизм должен быть немедленно остановлен.

11.5. При холостом опробовании ленточных транспортеров топливоподач, расположенных в разных помещениях, должна предусматриваться надежная связь между руководителями испытаний и дежурным персоналом.

11.6. Включение транспортеров производится только по команде руководителя испытания, а выключение - по команде любого человека, заметившего какие-либо неполадки в работе машины.

11.7. Категорически запрещается перемещение рабочих на лентах транспортера топливоподачи.

11.8. Не разрешается снимать руками металлические предметы, притянутые магнитным сепаратором.

11.9. Входные отверстия у горловин воронок пересыпных бункеров должны быть закрыты ограждающими решетками.

11.10. После прекращения механического опробования или при перерывах в работе оборудование следует отключить от источников питания энергией.

11.11. Категорически запрещается производить ремонт насосов, дымососов, вентиляторов, мельниц и других вращающихся механизмов на ходу, подтягивание болтов на движущихся частях, трубопроводах, находящихся под давлением.

11.12. Во избежание пожара нельзя допускать вытекания из подшипников, баков, маслопроводов смазочного масла и скопления его на полу.

11.13. Исправление замеченных неполадок во время опробования механизмов не допускается.

Для устранения неполадок механизм необходимо отключить от действующих магистралей, электродвигатель отсоединить от сети, снять плавкие предохранители и вывесить плакаты с надписью "Не включать! Работают люди", после чего электродвигатель должен быть отсоединен от вращающегося механизма путем разъединения полумуфт.

 

12. ОСОБЕННОСТИ ВЫПОЛНЕНИЯ СОВМЕЩЕННЫХ РАБОТ

 

12.1. Совмещенными работами считаются работы, которые выполняются на одной строительной площадке, в одном здании одновременно несколькими строительно-монтажными организациями или подразделениями одной организаций, при этом опасные зоны соприкасаются или накладываются одна на другую.

Границы опасных зон должны быть указаны в проекте производства работ, в технологических картах, а перед началом работ обозначены на месте предупредительными знаками, надписями или ограждениями.

Если в проектной документации границы опасных зон не указаны, их должны определить до начала работ лица, ответственные за производство работ на объекте.

12.2. Особо опасными считаются такие работы (прил.2), для выполнения которых, кроме обычных мер безопасности, необходимы меры, разрабатываемые отдельно для каждого конкретного вида работ.

12.3. К выполнению особо опасных работ допускаются лица не моложе 18 и не старше 60 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, имеющие производственный стаж работы не менее одного года, тарифный разряд не ниже третьего, удостоверение на право производства работ и прошедшие инструктаж по технике безопасности на рабочем месте.

12.4. Производство совмещенных и особо опасных работ допускается при условии выдачи исполнителям этих работ наряда-допуска, определяющего безопасные условия работы, с указанием в нем опасных зон и необходимых мероприятий по технике безопасности.

12.5. Ответственными за безопасную организацию и производство работ по нарядам-допускам являются:

лица, выдающие наряды-допуски;

ответственные руководители работ;

ответственные исполнители работ.

12.6. Члены бригады обязаны соблюдать меры безопасности, предусмотренные в наряде-допуске, а также указания, полученные при допуске к работе или в процессе работы.

12.7. Наряд-допуск на производство совмещенных и особо опасных работ выдается на срок выполнения определенного объема работ (задания). В случае невыполнения работы в указанное в наряде-допуске время наряд закрывается, а на продолжение работ выдается новый.

12.8. По окончании смены, а также при перерывах в работе на праздничные дни и дни отдыха ответственный исполнитель работ обязан передать наряд-допуск ответственному руководителю на хранение.

При возобновлении работ ответственный руководитель работ обязан лично убедиться в том, что условия их выполнения не изменились, и возвратить наряд-допуск ответственному исполнителю работ.

Возобновление работ без наряда-допуска запрещается.

12.9. Срок хранения закрытого наряда-допуска - 30 дней.

Если при выполнении работ по наряду-допуску имели место несчастные случаи, то он приобщается к материалам расследования и хранится вместе с ними.

12.10. Выдача и возврат нарядов-допусков регистрируются в специальном журнале. Листы журнала должны быть пронумерованы, прошнурованы и скреплены печатью организации.

Журналы учета выдачи нарядов-допусков, чистые бланки нарядов-допусков и закрытые наряды-допуски хранятся у лица, выдающего их.

Срок хранения журнала 6 мес. с момента последней записи.

12.11. Наряд-допуск на производство совмещенных работ сторонним организациям выдается по письменной заявке руководства этих организаций, внутри организации - по устной заявке руководителей работ.

12.12. Лицо, которое выдает наряд-допуск на совмещенные работы, отвечает за полноту мер безопасности, указанных в наряде-допуске, и обязан периодически контролировать выполнение всех условий, перечисленных в наряде-допуске.

12.13. Примерный перечень особо опасных работ, подлежащих выполнению с выдачей письменного наряда-допуска:

1. Производство совмещенных работ.

2. Производство строительно-монтажных работ на действующих предприятиях или в цехах.

3. Верхолазные работы.

4. Работа в местах с возможным появлением вредного газа.

5. Работа в шурфах, колодцах и закрытых емкостях.

6. Работа кранов и машин вблизи линии электропередачи, находящейся под напряжением, или в охранной зоне.

7. Перемещение и установка грузоподъемной машины вблизи выемок, канав или на откосах.

8. Работа на подкрановых путях или возможный выход на них.

9. Производство ремонта мостовых и консольных передвижных кранов.

10. Работа с ядовитыми веществами.

11. Газоопасные работы.

12. Работа с радиоактивными веществами.

13. Подъем грузов массой, близкой к максимальной грузоподъемности крана, погрузка и разгрузка крупногабаритных грузов в железнодорожные вагоны, платформы и т.п.

14. Работа в особо опасных помещениях и при неблагоприятных условиях.

15. Сварочные работы в пожароопасных помещениях и складах с огнеопасными материалами.

16. Сварочные работы в закрытых емкостях.

17. Работы на действующих или вблизи действующих линий электропередачи.

18. Работы на электроустановках, выполняемые с полным или частичным снятием напряжения, и работы, выполняемые без снятия напряжения вблизи и на токоведущих частях, находящихся под напряжением.

19. Работа со строительно-монтажным пистолетом.

20. Монтаж оборудования и трубопроводов кислородной станции.

 

13. ИЗГОТОВЛЕНИЕ НЕСТАНДАРТНОГО ОБОРУДОВАНИЯ И ТРУБОПРОВОДОВ В УСЛОВИЯХ МОНТАЖНОЙ ПЛОЩАДКИ

 

13.1. Металлорежущие и трубогибочные станки должны обслуживаться только закрепленными за ними обученными рабочими, хорошо знающими устройство станков, режим работы на них и правила техники безопасности.

13.2. При обработке на станках тяжелых деталей необходимо пользоваться для установки и снятия обрабатываемых предметов подъемными устройствами и приспособлениями.

Способ укладки материалов, деталей и изделий на рабочем месте должен обеспечить их устойчивость и удобное зачаливание при использовании грузоподъемных устройств.

Для складывания мелких заготовок должна быть предусмотрена специальная тара, допускающая безопасную транспортировку и удобное зачаливание при подъеме кранами.

13.3. Обрабатываемые на станках предметы должны быть прочно закреплены.

Замеры обрабатываемой на станке детали должны производиться только после полной остановки станка.

13.4. Рабочие при работе на станках должны выполнять следующие требования:

состояние одежды должно исключать возможность захватывания ее движущимися частями машин, станков, обрабатывающими предметами;

запрещается работать в рукавицах на станках с вращающимися обрабатываемыми деталями или инструментами;

нельзя производить чистку, смазку и ремонт станка во время его работы;

волосы необходимо закрывать головным убором, платком или косынкой и подбирать под них.

Косынки и платки запрещается завязывать на шее или подбородке, свисающие концы должны быть подобраны;

стружку нужно удалять специальными приспособлениями (крючками, щетками и т.д.), но не руками и не сдувать ртом.

При осмотре, чистке и ремонте станков должны быть приняты меры, препятствующие подаче напряжения на электродвигатели осматриваемого или ремонтируемого станка.

На пусковых устройствах (рубильниках, кнопках и др.) должны быть вывешены плакаты "Не включать! Работают люди", при этом плавкие вставки предохранителей в цепи электродвигателей должны быть удалены.

В случае исчезновения напряжения электродвигатели должны быть выключены.

13.5. Рабочее место у станков должно быть всегда свободно. Для материала и готовых изделий должны быть предусмотрены площадки. Отходы и обрезки должны убираться регулярно по мере накопления.

13.6. Хранение огнеопасных и легковоспламеняющихся материалов (горюче-смазочных, красок, растворителей и т.п.) на рабочих местах допускается только в пределах потребности данной смены.

13.7. При работе на станках для резки металла должны соблюдаться следующие требования:

гильотинные ножницы для резки листового металла должны быть оснащены столом и неподвижной предохранительной линейкой, не допускающей попадания пальцев рук работающего под нож и под прижимное устройство;

на станине ножниц должна быть вывешена инструкция с указанием наибольшей допустимой толщины разрезаемого металла и мер безопасности при работе на станке;

дисковые пилы для резания металла должны иметь ограждение для диска;

ленточные пилы для распиловки металла должны иметь ограждение для ленты, укрепленное таким образом, чтобы оставалась открытой только часть пилы, необходимая для распиловки.

Ограждение должно огибать шкивы, по которым проходит лента, а сами шкивы должны быть ограждены и с боковых сторон;

при резании мелких заготовок на ленточных и круглых пилах должны быть устроены особые подающие приспособления, устраняющие возможность повреждения пальцев рабочего.

13.8. При работе на сверлильных станках должны соблюдаться следующие требования:

патроны не должны иметь выступающих частей или эти части должны закрываться гладкими кожухами. Механизм крепления патронов должен обеспечивать надежный зажим и точное центрирование инструмента;

все обрабатываемые изделия должны устанавливаться и закрепляться в тиски, кондукторы и другие приспособления и надежно укрепляться на столе сверлильного станка;

не допускается удерживать просверливаемую деталь руками, удалять руками стружку или на неостановленном станке на ходу менять сверла и браться за них руками, останавливать шпиндель руками после выключения электродвигателя, охлаждать работающее сверло мокрой тряпкой, пользоваться сверлами с изношенным конусом, работать без защитных очков.

13.9. Перед пуском правильных и гибочных вальцев необходимо их осмотреть и убедиться в их исправности и отсутствии между валками посторонних предметов.

13.10. Снимать окалину во время правки и гибки металла, а также очищать валки нужно метелкой с длинной ручкой. Обметать валки можно только после полной их остановки.

13.11. Заправлять деталь в вальцы разрешается только с помощью ломиков и вилок. Выполнять эти операции руками запрещается.

13.12. Нельзя наклоняться ниже чем на 20 см над вращающимися валками правильных и гибочных вальцев.

Во время работы необходимо следить за тем, чтобы направляемый металл или движущиеся валки не зацепили одежду и не затянули работающего на вальцах.

13.13. На всех правильных и гибочных станках должно работать звено в составе не менее 2 чел.

 

 

 

 

 

 

 

           
Разместить сайт в каталоге
Разместить статью в каталоге