ПБ 06-123-96. 
Таблица 3

ПБ 06-123-96. Таблица 3
Правила безопасности при эксплуатации хвостовых, шламовых и гидроотвальных хозяйств.

      Стройка - Главная Написать нам
 
 
ПК Инфоплюс-смета Сварка - документы Бизнес-планы Исследования Тендеры  
 
 

 

 

 

 

Случайно выбранные документы:
ОСТ 26-07-755-86 - Арматура трубопроводная. Сварка и контроль качества. Сварные соединения. Технические требования

 

 

 

Сварка ->  Горнодобывающее оборудование ->  ПБ 06-123-96 -> 

 

 

До работы или переправы по льду должны быть произведены измерения толщины льда. Расстояние между соседними лунками в намеченных створах следует принимать в пределах 10 м. Промерочные лунки на местах следует обозначать вехами.

123. Передвижение персонала и организация переправ по льду может производиться при толщине льда, указанной в таблице 3, по наряду-допуску в присутствии ответственного руководителя.

 

Таблица 3.

 

Нагрузка

Масса, т

Толщина ледяного покрова (см), безопасная при температуре воздуха от -1°С до -20°С

Максимальное расстояние между транспортом, м

Человек со снаряжением

0,1

10

5

Автомашина грузоподъемностью 1,5 т с грузом

3,5

25

20

Автомашина с грузом

6,5

35

25

Автосамосвал с грузом или бульдозер

8,5

40

25

Автотягач с грузом или трактор

10

40

30

Гусеничный кран с грузом

20

60

-

 

Примечания:

1. Указанные толщины льда относятся к воде с минерализацией до 1000 мг/л.

2. Значение допускаемой толщины льда следует увеличить:

в 1,1 раза - при средней температуре воздуха в последние трое суток минус 5°С;

в 1,4 раза - при температуре 0°С;

в 1,5 раза - при температуре выше 0°С.

 

3. Прочность льда весной принимается в 2 раза меньшая. При расчете принимается только толщина прочных слоев льда. Слои снежного и пористого, пропитанного водой льда, в расчет не принимаются.

124. Работы на льду производятся по специальному проекту, утвержденному техническим руководителем организации.

 

 

4.2. Дамбы и плотины хвостохранилища

 

125. Возведение первичных дамб и дамб обвалования согласно рабочим чертежам должно производиться по утвержденному проекту производства работ.

126. При возведении первичных дамб и дамб обвалования не допускается увеличение проектной крутизны откосов и уменьшение предусмотренной проектом ширины берм.

Контрольные промеры должны производиться по мере возведения дамбы через каждые 50 м по ее длине. Выявленные отклонения от проектных размеров должны немедленно устраняться.

127. Очередность и последовательность отсыпки вскрышных пород в разные зоны профиля дамбы должны быть увязаны с графиком и технологией заполнения хвостохранилищ. Отсыпка должна производиться с соблюдением требований "Единых правил безопасности при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом".

128. При устройстве дамб из вскрышных пород методом отвалообразования необходимо строго контролировать:

а) технологию укладки грунта в дамбу;

б) соблюдение заданных проектом высоты ярусов и крутизны откосов;

в) заданные проектом темпы наращивания дамбы и подъема уровней воды в хвостохранилище.

129. На каждую очередь наращивания или ярус намыва дамбы должна составляться исполнительная документация, включающая:

а) съемку и характерные поперечные сечения дамбы с нанесением проектных и фактических размеров дамбы и ее элементов (дренажа и т. д.) и отметок;

б) результаты геотехнического контроля при отсыпке или намыве дамбы и намыве упорной призмы;

в) акты на скрытые работы.

130. Прокладка в теле дамбы параллельно ее оси напорных трубопроводов запрещается.

131. Использование гребня и берм дамб для регулярного проезда автотранспорта и строительных машин, кроме случаев, предусмотренных проектом, запрещается.

132. Дамбы и сооружения на них (дороги, линии освещения и связи и др.) должны содержаться в техническом состоянии, обеспечивающем их безопасную эксплуатацию.

133. Не допускается протечка пульпы на гребень и низовой откос дамбы. Течи из распределительных пульповодов, проложенных по дамбе, должны устраняться немедленно.

134. При промывке и опорожнении пульповодов выпуск пульпы и воды на низовой откос дамбы запрещается.

135. При появлении на бермах и гребне дамб осадок, превышающих заданные проектом величины, продольных или поперечных трещин, частичном оползании откосов, необходимо сброс пульпы на этом участке прекратить, установить причину возникновения деформаций и своевременно принять моры по восстановлению тела дамбы.

136. Местные просадки дамб, вызывающие опасность перелива воды через гребень, должны незамедлительно заделываться грунтом, из которого отсыпана дамба. Плотность грунта в заделке должна быть не ниже заданной в проекте для тела дамбы.

137. Нарушенное крепление верхового откоса в районе отстойного пруда должно восстанавливаться в кратчайший срок в соответствии с проектом или по согласованию с проектной организацией каменной наброской из водостойкого и морозостойкого камня.

138. При нарушениях сплошности тела дамбы, значительных оползнях откосов или деформациях, вызывающих угрозу прорыва и растекания воды и хвостов из хвостохранилища, сброс пульпы в него должен быть немедленно прекращен и выполнены мероприятия согласно плану ликвидации аварий. Последующая укладка хвостов допускается только после полного завершения ремонтных работ и приемки их комиссией с участием представителей организации, разработавшей рабочую документацию на строительство хвостохранилища. Комиссия назначается совместным приказом эксплуатирующей организации и регионального органа Госгортехнадзора России.

139. В случаях, когда наблюдается подъем уровня воды в пьезометрах выше проектной отметки, необходимо получить заключение проектной организации о допустимости и условиях дальнейшей эксплуатации дамбы.

140. Участки закрытого трубчатого дренажа, в которых наблюдается подпор воды, подлежат немедленной ревизии. Если ревизией установлено, что труба и выпуск дренажа не забиты посторонними предметами, необходимо произвести реконструкцию существующего или строительство дополнительного дренажа.

141. Если при соблюдении заданных в проекте технологии намыва и длине надводного пляжа, наблюдается высачивание фильтрационных вод на низовой откос дамбы, следует обратиться и организацию, разработавшую проект, которая обязана внести необходимые коррективы в проектную документацию.

142. При обнаружении выноса частиц грунта с фильтрационной водой на низовом откосе (суффозии) работы но намыву на этом участке должны быть немедленно остановлены и приняты срочные меры по устранению причин суффозии и восстановлению откоса. Если принятые меры не дают эффекта, необходимо получить решение проектной или другой специализированной организации.

143. На намывных хвостохранилищах, независимо от их класса, необходимо постоянное дежурство на участке намыва. Дежурный персонал должен систематически осуществлять оперативное управление намывом и контроль за состоянием сооружений.

144. Намыв хвостов на пляж следует производить участками равномерно по всей длине фронта намыва, обеспечивая нормальное к оси дамбы растекание пульпы по пляжу.

Выпуск и растекание пульпы вдоль верхового откоса или параллельно оси дамбы, кроме предусмотренных проектом случаев, не допускается. Толщина слоев и допускаемая интенсивность намыва определяются проектом.

145. Длина пульповыпусков должна исключать опасность размыва дамб обвалования, а расстояние между ними - возможность образования застойных зон у дамб.

146. Длина выпусков для сброса остаточного расхода пульпы должна исключать возможность отложения мелкодисперсных хвостов в пределах заданной проектом длины надводного пляжа.

147. Укладка хвостов, перекачиваемых из аварийной емкости, в тело упорной призмы без согласования с проектной организацией не допускается.

148. При двустороннем намыве дамб и одностороннем картовом намыве отстойный прудок постоянно должен поддерживаться в заданных проектом границах.

149. Намыв в дамбу хвостов с крупностью, меньшей, чем предусмотрено проектом, запрещается.

Если при соблюдении проектной технологии намыва геотехническим контролем установлено отклонение характеристик намываемых в упорную призму хвостов от проектных (высокое содержание мелких фракций, недостаточная плотность, наличие разжиженного грунта и др.), необходимо незамедлительно информировать организацию, разработавшую проект, которая должна срочно выполнить поверочные расчеты устойчивости хвостохранилища с учетом реальных свойств намывных отложений и выдать заключение о допустимости продолжения намыва или скорректировать технологию намыва.

150. Любые работы, связанные с выемкой хвостов пляжной зоны, разрешается производить только в пределах установленных проектом границ и глубины. Образование на пляже ям и участков с обратным уклоном в сторону дамбы не допускается.

151. Намыв хвостов в дамбы и упорные призмы хвостохранилищ без специального обоснования разрешается производить при установившейся среднесуточной температуре воздуха до минус 5°С.

152. При температуре воздуха ниже минус 5°С укладка хвостов в хранилище должна, как правило, производиться в воду под лед отстойного пруда. При обосновании проектом допускается сосредоточенный сброс пульпы на пляж за пределами проектной ширины упорной призмы.

153. Намыв дамб и упорных призм хвостохранилищ при температуре воздуха ниже минус 5°С разрешается производить по специальному проекту. На проект зимнего намыва должно быть получено заключение организации, имеющей лицензию на экспертизу безопасности хвостохранилищ.

В случаях, когда необходимость в зимней укладке хвостов в упорные призмы выявляется на стадии проектирования, проект зимнего намыва должен являться разделом общего проекта хвостохранилища.

154. Допускается, в зависимости от климата района расположения хранилища, крупности складируемых отходов, расхода, консистенции и температуры пульпы, производить укладку хвостов в упорные призмы при температуре воздуха до минус 10°С при обосновании проектом устойчивости и безопасной эксплуатации хранилища. При этом толщина слоя, намытого при отрицательных температурах, не должна превышать толщины слоя сезонного промерзания-оттаивания грунтов для данного района. Проект должен быть согласован с Госгортехнадзором России.

155. Замыв льда и снега в хвостохранилище запрещается.

156. Укладку хвостов в теплый период года на участках зимнего намыва разрешается производить только после полного оттаивания замерзшего слоя или в соответствии с указаниями проекта по зимнему намыву.

 

 

4.3. Ремонт дамб и плотин

 

157. Капитальный ремонт дамб и других гидротехнических сооружений должен выполняться специализированной организацией по проекту, разработанному организацией, имеющей лицензию на этот вид проектных работ.

158. Проект производства работ по выполнению ремонта на эксплуатируемом сооружении утверждается техническими руководителями строительной организации и организации, эксплуатирующей хвостохранилище.

Приемка ремонтных работ производится комиссией, назначенной приказом по организации, оформляется актом и отражается в паспорте сооружения.

159. Устанавливать краны для работы на свеженасыпанном неуплотненном грунте, а также на площадке с уклоном большим, чем указано в паспорте крана, не допускается.

160. Движением машин на плотине или дамбе при подаче грунта автотранспортом должно управлять специально выделенное для этой цели лицо.

161. При работе на откосах плотин и дамб необходимо принимать меры безопасности против скольжения и падения людей (стремянки, предохранительные пояса и др.).

162. При подаче на откос камня, бревен, фашин с гребня дамбы запрещается нахождение людей в зоне возможного падения материалов.

163. В зимнее время перед производством работ на плотине рабочие места должны быть очищены от снега и льда.

 

 

4.4. Водозаборные и водосбросные сооружения

 

164. Конструкция, размеры и местоположение водозаборных и водосбросных сооружений должны соответствовать проекту.

165. Для обеспечения безопасной эксплуатации водозаборных и водосбросных сооружений требуется:

а) ежедневно контролировать отметку уровня воды в отстойном пруду, а во время паводков - ежесменно;

б) поддерживать у водозаборов заданную проектом глубину воды и напор над порогом водослива;

в) своевременно производить наращивание порога водослива в водоприемных окнах колодцев и камер, не допускать попадания в них посторонних предметов, пульпы и хвостов;

г) осуществлять систематический контроль за качеством (мутностью) воды в точках ее забора и сброса;

д) обеспечивать пропуск бытовых и паводковых расходов воды, предусмотренных проектом.

166. Водоприемные окна колодцев, камер и всасы сифонных водоприемников должны быть защищены от попадания в них посторонних предметов, льда и шуги.

167. Заполнение бетоном межшандорного пространства в процессе эксплуатации водозаборных и водосбросных колодцев производится с площадок или других устройств, обеспечивающих безопасное ведение работ. Состав бетона и технология бетонирования должны соответствовать проекту.

168. Вход на служебный мост, соединяющий водозаборный колодец с берегом, оборудуется оградой с запирающимися воротами или калиткой. Возможность доступа на мост посторонних лиц должна быть исключена.

169. На хвостохранилищах, на которых колодцы не соединены с берегом служебным мостом, должны иметься предусмотренные проектом средства, обеспечивающие доступ к колодцу людей, доставку шандор и ремонтных материалов в любое время года. Места хранения средств и ответственные за их содержание и эксплуатацию определяются местной инструкцией.

170. Непосредственно у водосбросного колодца (лотка) должен храниться аварийный запас шандор или царг в количестве, необходимом для перекрытия каждого водоприемного отверстия не менее чем на 0,5 м выше уровня воды в хвостохранилище.

171. Установка на водозаборных и водосбросных колодцах бракованных шандор или царг и любые отступления от проекта в изготовлении и способе их установки запрещаются.

172. Закрытие водоприемных отверстий шандорами и бетонирование межшандорного пространства оформляется специальным актом на скрытые работы с приложением исполнительной схемы, паспортов на шандоры и бетон.

173. При установке шандор в рабочее положение с плавучих средств рабочие (не менее двух) снабжаются привязными страховочными ремнями и спасательными жилетами.

174. Для предохранения водозаборных и водосбросных колодцев от воздействия льда вокруг них, как правило, устраиваются майны шириной не менее 0,75 м.

175. Эксплуатировать колодцы и лотки при высоте неомоноличенной части шандор и напоре на пороге водослива больше установленных проектом величин запрещается.

176. После окончания срока эксплуатации колодцы, лотки и проходящие через дамбу или в ее основании водоотводящие коллекторы тампонируются в соответствии с проектом. Выполненные работы должны оформляться соответствующей исполнительной документацией.

177. Вдоль лоткового водосброса при уклоне местности более 10 градусов устраивается лестница. При ширине лотка более 2 м лестницы должны быть с обеих сторон.

178. Укладка хвостов над коллекторами и лотками сверх установленной проектом высоты допускается только по разрешению проектной организации.

179. Осмотр и ремонт водозаборных и водосбросных сооружений необходимо осуществлять по наряду-допуску в соответствии с "Правилами по технике безопасности при эксплуатации водопроводно-канализационного хозяйства" или ведомственными правилами безопасности в водных хозяйствах.

180. При осмотре, техническом обслуживании и ремонте колодцев, не соединенных с дамбой или берегом мостом, эксплуатационный персонал обеспечивается переносной рацией.

181. Промерные работы с лодки должны производиться звеном в составе не менее двух человек, одетых в спасательные жилеты.

При промерах глубин лотом вручную запрещается становиться на борта или скамейки лодки и перегибаться за борт. Запрещается наматывать на руку свободный конец лотлиня. При использовании лота массой более 10 кг для его спуска и подъема должна применяться лебедка.

182. Водоотводящие каналы должны быть защищены от попадания в них посторонних предметов и грунта. Примыкающие к косогорам бермы каналов необходимо регулярно очищать от осыпей.

183. Безнапорные туннели должны периодически очищаться от наносов. Поврежденные места облицовки должны своевременно восстанавливаться, а вывалившиеся камни в необлицованных туннелях - убираться.

184. Осмотр гидротехнических туннелей должен производиться после пропуска стока каждого паводка, но не реже двух раз в год. Результаты осмотра отражаются в журнале визуальных наблюдений или оформляются специальным актом.

185. Не позднее, чем за месяц до начала весеннего половодья или ливневых паводков, в организации организуется паводковая комиссия и разрабатывается план мероприятий по безопасному приему или пропуску паводковых вод. План разрабатывается на основе данных прогноза паводка, получаемого от территориальной федеральной службы по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды. Мероприятия выполняются не позднее чем за 15 дней до прогнозируемого начала паводка.

О готовности сооружений к приему и пропуску паводка комиссия составляет акт, утверждаемый техническим руководителем организации.

186. Все специалисты и рабочие аварийных бригад должны быть проинструктированы и обучены производству работ, которые могут возникнуть при приеме и пропуске паводка, о чем делается запись в плане мероприятий.

187. На время пропуска паводка устанавливается круглосуточное наблюдение за уровнем воды в хвостохралилище и прохождением воды через водосбросные сооружения, за их состоянием и состоянием дамбы.

188. Производить расчистку шуговых пробок в каналах, туннелях, быстротоках с низовой стороны "на себя" запрещается.

189. Работы по очистке водозаборных и водосбросных сооружений должны производиться под непосредственным руководством ответственного руководителя работ.

190. После пропуска паводка все гидротехнические сооружения подлежат осмотру. Выявленные повреждения устраняются.

Аварийный водосбросный канал должен быть отгорожен от хвостохранилища водонепроницаемой перемычкой, а аккумулирующие емкости опорожнены в установленный проектом срок.

191. После окончания эксплуатации колодцы и водосбросные коллекторы должны быть заделаны в соответствии с проектом.

 

 

4.5. Контроль и наблюдения

 

192. Контроль и наблюдения за состоянием хвостохранилищ должны производиться в соответствии с заданными в проекте программой и периодичностью.

193. Натурные наблюдения на хвостохранилище включают:

– визуальные наблюдения;

– геодезический контроль за деформациями сооружений;

– наблюдения за фильтрационным режимом;

– контроль за соблюдением технологии намыва;

– геотехнический контроль за качеством хвостов, намываемых в дамбы и упорные призмы;

– контроль за заполнением емкости хранилища;

– контроль за качеством осветленной воды.

194. При визуальных наблюдениях должны контролироваться:

а) соответствие проекту работ по подготовке основания и чаши хвостохранилища, возведению плотин и дамб, выполняемых силами эксплуатационного персонала;

б) состояние откосов, берм и гребня дамб (плотин) и их береговых примыканий: наличие просадок, трещин, подвижек, оползней, суффозионных и других негативных явлений;

в) состояние дренажных устройств: наличие подпора, заиления, просадок, провалов грунта и выходов воды по трассе дренажа, заболачивания, разрушения лотков и колодцев, промерзание дренажа или дренажных выпусков и пр.;

г) состояние водоприемных и водосбросных сооружений: наличие трещин и раковин в стенках сооружений, течей в стыках стенок сооружений, коррозии металлоконструкций, готовность сооружений к сбросу паводковых вод;

д) состояние доступных для осмотра частей КИА: наличие крышек, погнутости оголовков, нумерации и пр.;

е) состояние откосов, берм и облицовок каналов, наличие под ними промоин, раскрытие швов, зарастание и заиление.

195. В журнал визуальных наблюдений заносятся сведения обо всех обнаруженных при осмотрах и обследованиях сооружений недостатках. К журналу прилагается план хвостохранилища, на котором отмечаются все участки, где в процессе эксплуатации произошли серьезные нарушения в техническом состоянии сооружений с указанием характера нарушения и даты.

Должностное лицо, ответственное за техническое состояние хвостохранилища, еженедельно должно проверять журнал визуальных наблюдений и делать записи о принятых мерах по устранению выявленных недостатков и их исполнению.

196. Эксплуатационный персонал, на который возлагается ежесменный осмотр сооружений, протяженность которых более трех километров, должен обеспечиваться транспортным средством.

197. В случаях, когда визуальными наблюдениями выявлены деформации (осадки, просадки, трещины, выпучивание отдельных участков тела или основания дамбы), не носящие опасного характера, на участках деформации устанавливаются инструментальные наблюдения, которые необходимо проводить до стабилизации или полного затухания обнаруженной деформации. При обнаружении опасных деформаций должны немедленно приниматься меры по их устранению.

198. Геодезический (маркшейдерский) контроль включает:

– геодезические измерения планового и высотного положения установленной контрольно-измерительной аппаратуры;

– периодические измерения осадок и смещений сооружений и их оснований, а также геометрических размеров сооружений;

– периодические топографические съемки хвостохранилища.

199. В случаях, когда инструментальными наблюдениями выявлены возрастающие или не затухающие во времени деформации отдельных участков дамб (плотин) и их оснований, необходимо срочно вызвать представителей проектной организации для выяснения причин и разработки мероприятий, обеспечивающих безаварийную работу сооружений.

200. Геодезические измерения планового и высотного положения контрольно-измерительной аппаратуры дамб и плотин относительно опорной геодезической сети должны производиться не реже одного раза в 3 года, кроме случаев, когда аппаратура в процессе эксплуатации сооружений была повреждена или нарушена. Плановая и высотная привязка такой аппаратуры должна производиться сразу после ее восстановления.

Проверка нуля водомерной рейки относительно опорного репера должна выполняться ежегодно.

Проверка опорных реперов от государственной геодезической сети должна производиться не реже одного раза в 5 лет.

201. Наблюдениями за фильтрационным режимом и поровым давлением на сооружениях, где это предусмотрено проектом, устанавливают:

а) положение уровней фильтрационных вод в теле и основании ограждающих сооружений и их береговых примыканиях;

б) пьезометрические напоры в основании сооружений, в сопряжениях с береговыми и встроенными сооружениями;

в) величины фильтрационных расходов на дренажных линиях, выпусках из дренажа и дренажных коллекторов;

г) химический состав и мутность фильтрационных вод;

д) местоположение выхода фильтрационных вод на откосы и в береговых примыканиях дамб, наличие суффозии;

е) уровни и химический состав грунтовых вод на прилегающей к хвостохранилищу территории;

ж) величины порового давления в водоупорных элементах плотин, их глинистых основаниях и в теле намывной дамбы.

202. Замеры уровней и отбор воды в скважинах наблюдательной сети и их химико-аналитический анализ для оценки возможного загрязнения подземных вод и подтопления прилегающей территории должны производиться в сроки, предусмотренные проектом, но не реже одного раза в полугодие. Результаты наблюдений и анализов должны передаваться в региональные органы Государственного комитета по охране окружающей среды по их первому требованию.

 

 

 

 

 

 

 

           
Разместить сайт в каталоге
Разместить статью в каталоге