ПБ 05-580-03. 
Камерный фильтр-пресс

ПБ 05-580-03. Камерный фильтр-пресс
Правила безопасности при обогащении и брикетировании углей (сланцев).

      Стройка - Главная Написать нам
 
 
ПК Инфоплюс-смета Сварка - документы Бизнес-планы Исследования Тендеры  
 
 

 

 

 

 

Случайно выбранные документы:
МДС 42-1.2000 - Положение о диагностировании технического состояния внутренних газопроводов жилых и общественных зданий.

 

 

 

Сварка ->  Горнодобывающее оборудование ->  ПБ 05-580-03 -> 

 

 

Камерный фильтр-пресс

 

309. Эксплуатация фильтр-пресса должна осуществляться в соответствии с технической документацией завода-изготовителя.

310. После монтажа камерного фильтр-пресса необходимо произвести опрессовку оборудования в целях проверки его на герметичность в соответствии с требованиями проектно-конструкторской документации.

311. Вращающиеся детали узлов фильтра-пресса должны иметь защитные ограждения.

312. На трубопроводах и емкостях, находящихся под давлением, должны быть установлены приборы контроля давления и предохранительные клапаны.

313. Емкость подачи суспензии под давлением должна отвечать требованиям правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

314. Необходимо периодически производить ревизию зумпфа и очистку от загрязнений.

315. Перед осмотром, чисткой и ремонтом фильтра-пресса необходимо перекрыть подачу суспензии и отключить электроэнергию. На пусковых устройствах вывесить таблицы "Не включать! Работают люди".

316. Перед пуском фильтра-пресса необходимо заменить непригодную ткань и произвести очистку ткани от загрязнений, подать предупредительный сигнал, после которого запрещается проведение ремонтных и наладочных работ.

317. Пуск, плановая и вынужденная остановка фильтра-пресса должны осуществляться в строгом соответствии с инструкциями по эксплуатации.

318. При разборке фильтра-пресса и его разгрузке необходимо продувать его сжатым воздухом для удаления остатков суспензии из камер и трубопроводов. Для удаления осадка при разгрузке необходимо пользоваться специальными лопатками.

319. Запрещается:

а) техническое обслуживание и ремонт механизмов и узлов на работающем фильтре-прессе;

б) просовывать руки, посторонние предметы между фильтровальными плитами, особенно во время зажима, фиксации плит и выгрузки осадка.

 

Ленточный фильтр-пресс

 

320. Эксплуатация ленточного фильтра-пресса должна осуществляться в соответствии с технической документацией завода-изготовителя.

321. Рабочие, обслуживающие установку, обязаны содержать в чистоте помещение, где располагаются ленточный пресс-фильтр и вспомогательное оборудование.

322. Вращающиеся и трущиеся детали оборудования должны иметь защитные ограждения с блокировкой пуска при снятом ограждении.

В зумпфе должны быть установлены датчики нижнего, среднего и верхнего уровней с выводом их показаний на пульт управления фильтром.

323. Ленточный фильтр-пресс должен быть снабжен:

а) манометром для контроля давления от компрессора с пневмоцилиндром механизма натяжения фильтровальных сеток;

б) датчиками контроля движения ленты и механизмов центрирования сеток;

в) датчиком толщины осадка;

г) датчиком и системой автоматического регулирования скоростью движения ленты, сетки фильтра-пресса;

д) прибором контроля натяжения привода фильтра.

324. Ленточный фильтр-пресс и вспомогательное оборудование должны аварийно останавливаться в автоматическом режиме в случаях:

а) снижения уровня пульпы в зумпфе до допустимого нижнего уровня;

б) схода фильтровальной ленты;

в) остановки привода фильтра-пресса.

325. Запрещается пуск механизма натяжения сеток при величине давления воздуха ниже нормальной, неисправном состоянии вентилей, задвижек и пробковых кранов.

326. Перед пуском ленточного фильтра-пресса необходимо проверить его состояние в соответствии с инструкцией по эксплуатации ленточного фильтра-пресса.

327. Пуск, плановая и аварийная остановка должны производиться в строгом соответствии с положениями инструкций по обслуживанию ленточного фильтра-пресса.

 

Сгустители

 

328. Эксплуатация сгустителя должна производиться в соответствии с технической документацией завода-изготовителя.

329. Для контроля за состоянием сгустителя между днищем и полом должно быть промежуточное пространство. Если дно сгустителя расположено низко над полом, необходимо устанавливать траншеи для удобного доступа к разгрузочным устройствам.

330. При высоте борта сгустителя (отстойника) менее 1 м вдоль его борта должно быть ограждение высотой 1 м.

331. Поверхность радиальных сгустителей должна закрываться настилами с ремонтными отверстиями, лазами, люками, которые должны быть оснащены металлическими крышками.

332. Для обслуживания сгустителей, не имеющих настилов (крышек), должны быть предусмотрены переходные мостики и площадки для свободного доступа к приводу, подъемному механизму, питающей воронке, сливным желобам. Мостики и площадки необходимо ограждать перилами.

333. Привод гребковых устройств от электродвигателя через ременную, клиноременную или зубчатую передачу должен быть огражден защитной сеткой.

334. Конструкция сгустителей должна обеспечивать свободный доступ к разгрузочным устройствам и аварийному выпуску пульпы. При расположении сливного борта сгустителя на высоте 1 м и более от пола необходимо обеспечить площадку с ограждением круговыми перилами.

335. Разгрузку шлама из сгустителя необходимо производить диафрагмовыми насосами или другими механизированными диафрагмовыми разгружающими устройствами.

336. Насосы для откачки сгущенного шлама должны устанавливаться на уровне пульпы сгустителя, но не выше 0,8 м от этого уровня.

337. К разгрузочным отверстиям сгустителя должны подводиться водопроводные трубы с напором воды не менее 20 Н/м2 для промывки отверстий при зашламовывании.

У разгрузочных отверстий должны предусматриваться отводы удаления сгущенных шламов и аварийные отводы для сброса шламов в наружные отстойники.

338. При аварийной остановке привода гребковой рамы необходимо предусмотреть устройство для автоматического подъема гребков.

339. Помещения сгустителей должны оборудоваться вентиляцией с притоком сухого воздуха для понижения относительной влажности.

340. Лицам, обслуживающим сгуститель, запрещается во время очистки кольцевого желоба занимать положение, при котором движущаяся ферма гребкового устройства находится вне поля зрения работающего.

341. Отбор проб из сгустителя разрешается производить только после прохождения граблинами места отбора пробы.

 

Шламовые отстойники

 

342. Эксплуатация наружных отстойников, хвостошламохранилищ всех классов должна производиться в соответствии с нормативными правовыми актами по безопасной эксплуатации гидротехнических сооружений. Для обеспечения нормальной эксплуатации гидротехнического сооружения (ГТС) и гидротехнического оборудования на объекте необходимо наличие комплекта всей проектной, строительной и эксплуатационной документации, предусмотренной правилами безопасности при эксплуатации хвостовых, шламовых и гидроотвальных хозяйств.

Инструкцию по эксплуатации ГТС, проект мониторинга и инструкцию по мониторингу ГТС необходимо пересматривать и переутверждать в случаях изменения конструкции сооружений, их состава или режимов эксплуатации, но не реже одного раза в пять лет.

343. Строительство и эксплуатация ГТС допускаются только при наличии проектно-конструкторской документации, составленной на основании горно-геологических изысканий и определения физико-механических свойств пород. На проектную документацию необходимо иметь положительное заключение экспертизы промышленной безопасности, утвержденное Госгортехнадзором России.

В проектах на строительство и эксплуатацию ГТС должны быть определены возможные последствия разрушения их ограждающих водосбросных сооружений, определены границы опасной зоны, зон возможного затопления территории, загрязнения подземных и поверхностных вод, воздушного бассейна.

344. Шламовые отстойники с системами гидротранспорта и оборотного водоснабжения, включающие насосные станции, пруды-отстойники и аварийные емкости, аварии на которых могут привести к возникновению чрезвычайных ситуаций, подлежат декларированию промышленной безопасности.

345. Декларации промышленной безопасности ГТС угледобывающих и углеперерабатывающих организаций утверждаются в установленном порядке.

346. Для обеспечения безаварийной работы ГТС на них должны проводиться натурные наблюдения и инструментальный контроль с использованием установленной на ГТС контрольно-измерительной аппаратуры.

347. Технический руководитель и специалисты шламового хозяйства должны назначаться из числа специалистов, имеющих гидротехническое образование либо высшее или среднее техническое образование, при условии прохождения обучения на специальных курсах на право эксплуатации и ведения работ на накопителях отходов промышленности.

348. В цехе (участке) шламового хозяйства из числа специалистов должно быть назначено должностное лицо, ответственное за получение и хранение технической документации по ГТС, выделено помещение (шкафы) для ее хранения и заведен журнал учета хранимой и выданной документации.

349. Все ГТС не реже двух раз в год (весной и осенью) подлежат комиссионным осмотрам. Не реже одного раза в три года должно проводиться обследование технического состояния ГТС с участием представителей Госгортехнадзора России, проектной и экспертной организаций.

В процессе эксплуатации шламового отстойника не допускаются срезка грунта, устройство карьеров и котлованов в нижнем бьефе и на низовом отсосе дамбы, а также в ложе хранилища.

350. Проектирование, строительство и эксплуатация ГТС на подрабатываемых и ранее подработанных территориях угольных месторождений, а также других полезных ископаемых должны производиться с учетом требований строительных норм по проектированию, строительству и эксплуатации гидротехнических сооружений на подрабатываемых горными работами территориях.

В случае резкого понижения воды в шламовом отстойнике, расположенном над подработанной или подрабатываемой территорией, сброс шлама в него должен быть немедленно прекращен и должны быть приняты меры для сброса и организованного отвода воды из прудка.

351. Устройство наружных отстойников должно отвечать требованиям СНиП по обеспечению чистоты воздушного бассейна в районе расположения существующих или проектируемых промышленных организаций и населенных пунктов, а также чистоты сбрасываемых производственных вод в открытые водоемы.

352. Степень очистки производственных вод должна удовлетворять требованиям охраны поверхностных вод от загрязнения сточными водами. Контроль за степенью очистки должен осуществляться в соответствии с требованиями норм и правил водоотведения на оъектах угольной и сланцевой промышленности.

353. Превышение отметки гребня дамбы наливных гидроотвалов или отметки надводного пляжа у верхового откоса дамбы обвалования намывных гидроотвалов над уровнем воды должно быть не менее 1,5 м - для хранилищ I и II класса; 1,0 м - для хранилищ III и IV класса. Для контроля за уровнем воды в отстойном пруду в удобном месте должна быть установлена водомерная рейка из недеформируемого материала с сантиметровыми делениями. Нуль рейки должен быть привязан к опорному реперу и ежегодно проверяться. Результаты наблюдений заносятся в специальный журнал. Наблюдения производятся не реже одного раза в сутки, а в период паводков - три раза в сутки.

354. На пневматических фабриках, где спуск воды в отстойники производится в объеме 2,5 - 3 м3/сут, наблюдения необходимо производить согласно графику, утвержденному главным инженером фабрики.

355. Для оперативной ликвидации повреждений и аварийных ситуаций в легкодоступных местах шламовых отстойников необходимо иметь резерв строительных материалов, землеройной техники, автотранспорта и другого оборудования, предусмотренный планом ликвидации возможных аварий на ГТС.

ПЛА составляется (пересматривается) ежегодно на основе разработанных сценариев вероятных аварий, согласовывается с руководителями подразделений, участвующих в ликвидации аварий, и утверждается техническим руководителем организации не позднее чем за 15 дней до начала следующего года.

356. Ознакомление специалистов с порядком организации проведения работ по ликвидации аварийных ситуаций и личного в них участия проводит главный инженер (технический руководитель) организации, а ознакомление рабочих - руководитель соответствующего подразделения с регистрацией в актах ПЛА под роспись. Знание ПЛА проверяется ежегодно.

При изменениях, происходящих на объектах хвостового хозяйства, в ПЛА в трехдневный срок должны быть внесены необходимые коррективы, которые под роспись доводятся до сведения должностных лиц, обязанных их знать.

357. Плавучие средства, имеющиеся на наружных отстойниках, должны быть исправными, иметь надпись с указанием грузоподъемности и иметь на борту спасательное имущество (спасательные круги, шары, пеньковый трос, черпаки для вычерпывания воды).

К эксплуатации плавучих средств допускаются специально обученные лица.

358. На участках отстойника должны быть вывешены плакаты, запрещающие движение пешеходов.

359. Дамбы (плотины), по которым проходят напорные пульпопроводы и которые используются для хождения людей, должны иметь искусственное освещение на всем их протяжении.

360. Спуск в водоприемный колодец разрешается по наряду-допуску при условии нахождения на поверхности у колодца не менее двух человек для оказания помощи. Количество людей, одновременно находящихся в коллекторе, должно быть не менее двух.

361. При спуске в водоприемный колодец обязательно применение шлангового аппарата, предохранительного пояса и троса (каната), конец которого должен быть надежно закреплен на поверхности.

362. Спуск в водоприемный колодец разрешается при условии нахождения на поверхности у колодца двух человек, имеющих необходимые спасательные средства и могущих оказать помощь.

Лицо, спускающееся в водоприемный колодец на глубину свыше 5 м, должно иметь электрофонарь и поддерживать связь с людьми, находящимися на поверхности.

363. Люди, находящиеся в коллекторе, должны иметь фонарь и телефонную связь с людьми на входе или выходе.

364. Перед спуском людей в коллектор или колодец в них должен быть проверен состав воздуха. Работа в коллекторе (колодце) при наличии в воздухе вредных примесей не допускается.

365. При всех эксплуатационных работах колодец должен быть проветрен с помощью естественной или принудительной вентиляции.

366. Работы по очистке от шлама радиальных, пирамидальных сгустителей и шламовых отстойников должны производиться по инструкции, утвержденной главным инженером (техническим руководителем) организации.

367. Вдоль пульпопроводов, укладываемых на эстакадах, мостах, в насыпях или выемках, для безопасного их обслуживания должны устраиваться проходы шириной не менее 1 м. Проходы на эстакадах и мостах должны иметь ограждения высотой не менее 1 м.

Передвижение через трубы, эстакады и хождение по пульпопроводу не допускаются.

368. Туннели, в которых прокладываются трубопроводы, отводящие осветленные воды из хвостохранилища, а также пульпопроводы должны быть оборудованы вентиляцией и аварийным освещением.

369. При сообщении водоприемных колодцев с берегом с помощью моста ширина его должна быть не менее 1 м. Мост должен быть огражден перилами высотой не менее 1 м.

370. Участки намытого хвостохранилища, не обладающие достаточной надежностью для движения пешеходов, должны быть ограждены и оборудованы предупредительными плакатами и знаками.

Для обслуживания хвостохранилища должны устраиваться мостики с перилами. Подходить к воде отстойного пруда, а также к вымоинам, провалам или воронкам, образовавшимся на хвостохранилище, а также хождение по льду отстойного пруда запрещается.

371. Намыв дамбы хвостохранилища должен производиться в теплое время года. При среднесуточной температуре воздуха ниже 5°С намыв разрешается производить только по специальному проекту, разработанному проектной организацией и согласованному с Госгортехнадзором России.

372. Запрещаются купание в отстойных прудах хвостохранилищ, использование воды хвостохранилища для хозяйственно-питьевых целей, водопоя животных, а также нахождение посторонних лиц на территории хвостохранилища.

373. Запрещается производить работы (сварка, сверление и т.п.) по ремонту пульпопроводов, находящихся под давлением.

374. В помещениях пульпонасосных станций должны быть вывешены инструкции по безопасному обслуживанию насосных агрегатов, схемы коммуникаций трубопроводов, задвижек и вентилей. Обслуживание запорной и регулирующей арматуры должно быть безопасным, а арматура должна быть исправной.

375. Для предотвращения пыления поверхностного слоя хвостохранилища должны осуществляться меры по его закреплению: нанесение пленкообразующих веществ, посев трав, растений и т.д.

376. Взрывные работы вблизи дамбы хвостохранилища разрешается производить только после расчета, подтверждающего ее устойчивость.

 

V. Сушка и классификация углей (сланцев)

 

Общие требования ..................................................................................................... (п.п. 377 - 395)

Требования по безопасной эксплуатации газовых сушильных установок ........... (п.п. 396 - 418)

Требования по безопасной эксплуатации паровых трубчатых сушилок .............. (п.п. 419 - 444)

Предохранительные клапаны ................................................................................... (п.п. 445 - 452)

Теплогенераторы (топки) .......................................................................................... (п.п. 453 - 461)

Растопочные трубы .................................................................................................... (п.п. 462 - 464)

Шлакозолоудаление ................................................................................................... (п.п. 465 - 467)

Аппараты пылеулавливания ..................................................................................... (п.п. 468 - 480)

Дымососы и вентиляторы ......................................................................................... (п.п. 481 - 485)

Контрольно-измерительные приборы, сигнализация и блокировки ................... (п.п. 486 - 495)

 

 

Общие требования

 

377. Установки для термической сушки и классификации углей (сланцев) (далее - сушильные установки), состоящие из теплогенератора (топочного устройства, воздухоподогревателя, борова для подвода пара, нагретого воздуха или отходящих газов энергетических и тепловых установок), собственно сушилки (сушильный барабан, труба-сушилка, пневмосопловая сушилка, паровая трубчатая сушилка, сушилки КС, ВСС, термоаэроклассификатор (ТАК), аэроклассификатор (АК), устройств для подачи угля в сушилку, разгрузочных устройств для выгрузки высушенного угля, системы пылеулавливания, дымососа (вентилятора) и использующие в качестве сушильного агента высокотемпературные (свыше 400°С) газообразные теплоносители и газообразные теплоносители с температурой ниже 400°С, далее будут именоваться сушильными установками.

Требования к конструктивному оформлению всех типов сушилок изложены в нормах технологического проектирования обогатительных фабрик.

378. Технологический процесс сушки должен осуществляться в соответствии с режимной картой и рабочей инструкцией по безопасной эксплуатации сушильных установок, разработанными на основании требований по безопасной эксплуатации газовых сушильных установок на углеобогатительных и брикетных фабриках либо требований по безопасной эксплуатации паровых трубчатых сушилок на буроугольных и брикетных фабриках применительно к местным условиям.

Режимная карта и рабочая инструкция утверждаются техническим руководителем организации, проходят экспертизу промышленной безопасности в специализированных организациях.

Рабочая инструкция представляет собой свод общих требований промышленной безопасности к сушильным установкам и является обязательной при эксплуатации (включая плановые: пуск, остановку и вынужденные остановки), проектировании, монтаже, эксплуатации и ремонте сооружений и оборудования сушильных установок.

На разнотипные сушильные установки углеобогатительной фабрики составляются индивидуальные рабочие инструкции и режимные карты.

Режимная карта и рабочая инструкция подлежат корректировке после очередных режимных испытаний либо режимных испытаний, проводимых после внесения изменений в конструкцию сушильной установки или в технологию сушки углей, а также при изменении сырьевой базы фабрики.

В рабочей инструкции должны быть изложены все особенности, обеспечивающие безопасную эксплуатацию сушилок, включая порядок их аварийных остановок, а также подробное описание розжига теплогенераторов (топок) сушильных установок.

379. Монтаж сушильных установок, их эксплуатация и ремонт должны осуществляться в соответствии с проектом и инструкциями по монтажу, эксплуатации и ремонту оборудования.

Каждая сушильная установка должна иметь паспорт и режимную карту, рабочую инструкцию. В сушильном отделении обогатительной фабрики должен быть журнал работы сушильных классификационных установок (журнал оператора), а на брикетной фабрике - журнал оператора.

380. Сушильные установки после капитального ремонта вводятся в эксплуатацию после приема их комиссией, состоящей из представителей организации и территориального органа Госгортехнадзора России, а после модернизации в комиссию также включаются представители проектной организации. Приемка должна оформляться актом. При приемке паровых трубчатых сушилок в комиссию включается представитель котлонадзора территориального органа Госгортехнадзора России.

Сушильные установки, принятые в эксплуатацию после капитального ремонта или после реконструкции, временно (при отработке режима в течение 72 часов) разрешается эксплуатировать по ранее действовавшим режимной карте и рабочей инструкции.

381. Режимно-наладочные испытания (техническое диагностирование) сушильных установок углеобогатительных и брикетных фабрик проводятся по графику, согласованному с территориальным органом Госгортехнадзора России, не реже одного раза в два года экспертными организациями. Результаты режимных испытаний рассматриваются комиссией с участием представителей организации и территориального органа Госгортехнадзора России, оформляются протоколом. По результатам режимных испытаний составляется отчет (один экземпляр отправляется в территориальный орган Госгортехнадзора России), корректируются режимная карта и рабочая инструкция.

382. На должности работников цеха сушки, предусмотренные штатным расписанием (машинистов сушильных установок и др.), допускаются лица, прошедшие специальное обучение в учебно-курсовом комбинате, учебном пункте или специальном учебном заведении, сдавшие экзамены и получившие соответствующие удостоверения.

383. Помещения сушильных отделений должны иметь систему аспирации и действующую приточно-вытяжную вентиляцию. Приточно-вытяжная вентиляция рассчитывается по тепловыделению.

Системы аспирации и укрытия технологического оборудования должны соответствовать требованиям норм технологического проектирования поверхности угольных и сланцевых шахт, разрезов и обогатительных фабрик.

384. В помещениях сушильных установок должен осуществляться периодический контроль за составом воздуха в соответствии с требованиями к организации контроля за соблюдением пылегазового режима на объекте. При содержании в воздухе вредных газов выше нормы должны быть приняты меры по ликвидации загазованности помещения.

385. На фабриках для гашения взрывного давления и отвода из сушильного отделения газов, образовавшихся во время взрыва, поверхность продольной наружной стены со стороны систем газоочистки должна иметь одинарное остекление площадью не менее 30% поверхности. Применение армированного стекла и стеклоблоков для остекления наружной стены сушильного отделения со стороны систем газоочистки не допускается.

В районах Крайнего Севера и на фабриках, обогащающих антрациты, допускается двойное остекление площадью менее 30% при обеспечении открытия окон наружу.

386. Вновь строящиеся, реконструируемые и подвергаемые капитальному ремонту сушильные установки должны оснащаться штуцерами для подключения КИП и рабочими площадками для размещения приборов и людей при режимных испытаниях.

387. На вновь запроектированных сушильных установках топки, сушилки, тягодутьевые устройства, газоходы и пылеулавливающие аппараты должны размещаться в закрытых помещениях.

388. Паропроводы, сушильный тракт, за исключением мокрых пылеуловителей, дымососов, компенсаторов, сушильных барабанов, классификационных камер и быстроизнашивающихся участков разгрузочных циклонов и сушильного тракта, не имеющих теплоизоляции по техническим условиям, должны быть теплоизолированы. На строящихся, реконструируемых и подвергаемых капитальному ремонту сушильных агрегатах теплоизоляция выполняется в соответствии с проектом. Тепловая изоляция аппаратов должна содержаться в исправном состоянии. В местах прохода обслуживающего персонала нетеплоизолированные участки должны быть ограждены.

389. Быстроизнашивающиеся участки определяются организацией совместно с специализированными организациями в период эксплуатации оборудования либо во время режимных испытаний и заносятся в паспорт сушильной установки.

Быстроизнашивающиеся участки сушильных установок должны быть изготовлены из нержавеющей стали или футерованы износостойкими материалами.

390. Сушильные тракты не должны иметь участков, мешков и тупиков, где может отлагаться пыль. Угол наклона газоходов к горизонту должен составлять не менее 45°. Применение горизонтальных газоходов с меньшим углом наклона допустимо при обеспечении в них скорости газового потока не менее 20 м/с, а для вновь проектируемых - 25 м/с.

391. Для вновь проектируемых и реконструируемых сушильных установок вместимость бункеров сырого угля должна быть не менее часовой производительности сушилки.

На действующих объектах допускается эксплуатация установок с бункерами вместимостью менее часовой производительности при условии выполнения мероприятий по устранению зависания угля в бункере и исключению подсосов воздуха в тракт через загрузочное устройство.

При классификации антрацитов и полуантрацитов вместимость бункера перед установками определяется проектной организацией из условий ритмичной работы сушильной установки и обеспечения герметизации узлов загрузки и выгрузки угля.

392. Питатели загрузочных устройств сырого угля в сушильных установках должны иметь устройства для плавного регулирования их производительности.

При оснащении сушилки двумя питателями сырого угля допускается устройство плавного регулирования нагрузки на одном питателе.

393. В период пуска и остановки сушилок должен дистанционно подаваться защитный пар (инертный газ или продукты сжигания дизельного топлива):

– для труб-сушилок и пневмосопловых сушилок - в течку над забрасывателем (после скребкового питателя);

– для барабанных сушилок - на входе в сушильный барабан и разгрузочную камеру;

– для сушилок кипящего и взвешенного слоя, а также классификаторов - над и под газораспределительной решеткой.

Давление защитного пара, количество вводов, диаметр паропроводов, время подачи пара для всех типов сушилок определяются результатами режимных испытаний, а для вновь проектируемых установок - проектом.

В организациях, использующих инертный газ, должен быть неснижаемый запас инертного газа, равный шестикратному объему сушильного тракта (от шибера борова или шибера смесительной камеры (загрузочной течки) до направляющего аппарата дымососа).

В исключительных случаях допускается применять тонко распыленную воду. Использование тонкораспыленной воды вместо защитного пара производится после разработки проектной организацией мероприятий по обеспечению безопасности сушильных агрегатов, прошедших экспертизу промышленной безопасности, опробования их в процессе очередных режимных испытаний и согласования с территориальными органами Госгортехнадзора России.

394. На случай аварийной остановки транспортных устройств для высушенного угля емкость нижней части разгрузочной камеры должна обеспечивать прием всего угля, находящегося в сушильном барабане. На действующих объектах при недостаточной емкости разгрузочной камеры должны быть разработаны мероприятия, обеспечивающие быстрое удаление угля из сушильного барабана.

При оснащении разгрузочной камеры двумя скребково-барабанными питателями в целях снижения присосов число оборотов менее загруженного питателя определяется режимными испытаниями и заносится в паспорт.

395. Для тушения загорания*(4) продукта должен подаваться защитный пар*(5) (инертный газ) во все ступени сухого пылеулавливания и во все емкости высушенного продукта, а для барабанных сушилок дополнительно - в зону забрасывания угля; для установок кипящего, взвешенного слоя и классификаторов, работающих с начальной температурой газов выше 150°С, - в зону над газораспределительной решеткой.

 

 

 

 

 

 

 

 

    Рейтинг@Mail.ru   Каталог популярных сайтов           
Разместить сайт в каталоге
Разместить статью в каталоге